Exemples d'utilisation de "они хотели" en russe

<>
Они хотели уничтожить во мне всё экстраординарное. Sıra dışılığın tüm izlerini bedenimden silmeyi umdular.
И они хотели, чтобы я постаралась оплатить сетки для шестидесяти процентов африканских детей. O yüzden Afrikalı çocukların %60'ı için cibinlik almam konusunda çaba sarf etmemi istediler.
Они хотели создать что-то своё, добиться уважения к себе. Bilirsin, kendi tarzlarını yapmak, kendi saygınlıklarını kazanmak istediler.
Они хотели найти другой способ истребить расу Зелёных Марсиан. Yeşil Marslı ırkını yok etmek için alternatif yollar arıyorlardı.
Они хотели от меня обязательств, да? Evet. Sözde bağlılık istiyorlar, değil mi?
Они хотели использовать сеть чтобы передавать самую засекреченную информацию. En gizli bilgileri göndermek için bu ağı kullanmak istediler.
Я помню лабораторию. Они хотели что-то выяснить. Laboratuvarı hatırlıyorum, bir şeyi bilmek istiyorlardı.
В первый раз они хотели кусков. Onlar ilk seferde bin dolar istedi.
Там были два парня, они хотели вытащить меня из номера. İki adam, beni otel odamdan dışarı çıkarmaya çalıştılar. Yaptılar da.
Они хотели выгнать меня. Beni okuldan atmak istiyorlardı.
Почему же они хотели чтобы Анна вышла за меня замуж? Angie'nin, o kadar insan arasında benimle evlenmesini istesinler ki?
Они хотели устроить нечто особенное. Özel bir şey olmasını istediler.
Они хотели скучный образ жизни. Sıkıcı bir yaşam tarzı istediler.
Они хотели книгу Трумана Капоте. Truman Capote kitabı olmasını istediler.
Они хотели, чтобы мы проголосовали прямо сейчас без какого-либо анализа. Yaptıkları şeye dair herhangi bir duyarlı inceleme bile yapmadan oylamamızı istediler.
Они хотели его схватить, но он ушел. Onlar da adamı yakalamak istiyorlardı. Ama adam gitmişti.
Они хотели его усыпить, поэтому я взял его, просто отличный пес. Onu uyutacaklardı, Bende onu kendim aldım, Mükemmel derecede iyi bir köpek.
Они хотели послушать музыку, так что я разрешила. Biraz müzik dinlemek istediler, ben de izin verdim.
Они хотели сделать Джеку укол. Jack'e bir iğne yapmaya çalışıyorlardı.
Они хотели сделать всякие анализы на Джанет. Janet üzerinde pek çok test yapmak istediler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !