Exemples d'utilisation de "опасной" en russe
Постоянно улучшая старые технологии и создавая новые, он превращал ракету из опасной игрушки в межпланетное транспортное средство.
Sıkça eski teknikleri düzelterek ve yenilerini keşfederek fişeği, tehlikeli bir oyuncaktan gezegenler arası bir araç mertebesine yükseltti.
Гельветика очень гармонична, она не навредит, не будет опасной.
Endamlı bir karakterdir, zarar verici ya da tehlikeli olması düşünülemez.
Операция "Сад на продажу" была очень опасной и провалилась.
'MARKET GARDEN' yüksek riskli bir operasyondu ve başarısız oldu.
Слушай, этот Чёрный Коготь становится серьёзной и опасной проблемой.
Bu Siyah Pençe gerçekten büyük bir baş belası olmaya başladı.
Ладно, Лэндон, пора уничтожить тебя самой опасной для малыша вещью в мире:
Sana yürümeye yeni başlayan bir çocuk için dünyanın en tehlikeli olan şeyiyle sabotaj yapacağım.
Считаешь свою жизнь слишком опасной для ребёнка.
Hayatının bir çocuk için tehlikeli olduğunu düşünüyorsun.
Почему такие ребята как ты всегда интересуются антиквариатом с опасной историей?
Senin gibi herifler neden hep tehlikeli bir tarihi olan antikalarla ilgileniyor?
Разрушения, вызванные лавинами - очевидный признак опасной нестабильности этого склона.
Çığdan arta kalanlar bu yamacın hâlâ tehlikeli olduğunun en net kanıtı.
Многие верят, что встреча двух -х может быть опасной.
Pek çok insan iki Lamed Vav'ın bağlantısının tehlikeli olduğuna inanır.
Ты имеешь в виду неуверенного эмоционального трансвестита, что находится в опасной близости к поведению Теда?
Hani şu kendine güvensiz, hassas, kız gibi ve korkunç derecede Ted'i andıran kişiyi mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité