Exemples d'utilisation de "описал" en russe

<>
Таксист описал пассажира: белый мужчина, коренастый, волосы короткие, светлые. Taksici yolcusunu yapılı, kısa, sarışın beyaz bir erkek olarak tarif etmiş.
Этот парень описал Чарли очень точно. Konuştuğun adamın neye benzediğini hatırlıyor musun?
Он даже описал их подвал. Bodrum katlarını bile tarif etti.
Снимка не было, но я тебя описал. Hiç resmim yoktu, bende seni tarif ettim.
Ты не хочешь еще присыпки, правда? Он меня описал. Başka pudra istemiyorsun, değil mi? Hayır! Yüzüme işedi.
Рудольф мне подробно описал маршрут. Rudolf gayet iyi tarif etti.
Он описал человека без головы. Başsız bir adamı tarif etti.
Город, который описал Верн. Verne'in ayrıntılı olarak yazdığı Atlantis.
Ты буквально описал меня. Resmen beni tarif ettin.
Он описал стрелка словами "медь" и "сырость". Adamı tarif etmek için "bakır've" ıslak "kelimelerini kullandı.
Ты описал ей себя по телефону? Telefonda ona kendini tarif ettin mi?
И я описал ее другу. Kadını o çocuğa tarif ettim.
Ты описал множество различных городов. Birçok farklı şehri tarif ediyorsun.
Он даже описал все детали миссии в Брюсселе в. Hatta'deki Brussels göreviyle ilgili detayları gönüllü olarak verdi.
Вот так я бы описал яму. Kuyuyu ancak bu şekilde tarif edebiliyorum.
Сынок, ты только что описал калькулятор. Evlat biraz önce hesap makinesinin tanımını yaptın.
Как бы ты себя описал? Kendini nasıl tarif ederdin?
В феврале 2016 года Пак Чан Хён сотрудничал с Huh Gak в песне "Already Winter". Их лейбл описал их как разностороннюю традиционную вокальную группу. Şubat 2016'da Park Jang-hyun, "Already Winter" adlı parça için Huh Gak ile çalışmıştır. Şirketleri onları geleneksel ancak çok yönlü bir vokal grup olarak değerlendirmiştir.
В 1944 году Аспергер описал четверых детей из своей практики, у которых были проблемы с социальной интеграцией. 1944 yılında Asperger tedavi ettiği ve kendilerini sosyal bütünleşmede zorlak çeken dört çocuğu tanımlamıştır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !