Exemples d'utilisation de "оправдания" en russe

<>
И этому действительно нет оправдания. Ve gerçekten hiçbir bahanem yok.
Если все эти оправдания вертятся у вас на языке, лучше промолчите. Herhangi birinizden böyle bir mazeret duyacaksam birazdan, lütfen burayı terk edin.
Но мне нет оправдания, никакого оправдания. Ama hiç bahanem yok. Bir tane bile.
Может, ты просто ищешь оправдания? Sence de bir bahane aramıyor musun?
У тебя нет права на такие оправдания. Senin bu mazeretlerin ardına sığınma lüksün yok.
У него на всё были оправдания, верно? Yaptığı herşey için bir mazereti vardı değil mi?
Мне не нужны твои оправдания, Карл! Başka bir bahane duymak istemiyorum, Carl.
Меня не интересуют оправдания, только результат. Bahanelere ihtiyacım yok, sonuçlar lâzım sadece.
Дикона. Дорогая, его оправдания меня не интересуют. Tatlım, onun gerekçeleri benim için önemli değil.
Мне не нужны оправдания. Benim mazerete ihtiyacım yok.
Я хочу оправдания, а ты... Temize çıkmak istiyorum, ama sen...
Она ищет оправдания Стэну, когда должна его наказать. Stan'e ceza vermesi gereken zamanlarda, bahaneler uydurup duruyor.
Мне нет оправдания, Милорд. Bir mazeretim yok, efendimiz.
Мег, этому нет оправдания. Meg, bunun mazereti olmaz.
Каждый человек имеет оправдания, чтобы не работать... Ayrıca herkesin bunlarla uğraşmamak için bahaneleri de var.
Так что никакие оправдания не принимаются. Biliyorsunuz arkadaşlar, bahane kabul etmiyorum.
Мы хотим полного оправдания. Biz beraat umut ediyoruz.
Ищешь оправдания чтоб не говорить Элли? Ellie'ye anlatmamak için bahane mi uyduruyorsun?
То, как ты постоянно придумываешь ему оправдания. Onun için ne kadar bahane uydurdun kim bilir?
Я здесь не ради оправдания и не ради прощения. Burada bahaneler yaratmak ya da af dilemek için bulunmuyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !