Exemples d'utilisation de "осенью" en russe

<>
Еще одна кампания, которая была начата этой осенью, пытается убедить депутатов внедрить более жестокие наказания за похищение невест. Bu yılın sonbahar aylarında, Kırgızistan milletvekillerini kız - kaçırma'ya karşı cezaların geliştirilmesi konusunda ikna etmeyi amaçlayan yeni bir kampanya başlatıldı.
Прошлой осенью меня приглашали преподавать в Филадельфию. Geçen sonbahar Philadelphia'dan bir iş teklifi aldım.
Сенатор Говард лично предложил мне эту работу прошлой осенью. Senatör Howard geçen sonbahar şahsen işi bana teklif etti.
Я подумываю о том отложенном поступлении и поездке осенью в Пеннингтон. Eh, şu ertelediğim girişi kabul edip sonbaharda Pennington'a gitmeyi düşünüyorum.
Тут так красиво осенью. Burası sonbaharda çok güzelmiş.
Гаррет умер прошлой осенью. Garrett geçen sonbahar öldü.
"Весной, летом, осенью, зимой... "İlkbahar, yaz, sonbahar, kış"
Ноа Уайл Той осенью из пустыни дули горячие и сухие ветра. Santa Anas o sonbaharda çölden gelen sıcak bir rüzgara maruz kalmıştı.
Никто не влюбляется осенью... Sonbaharda kimse biriyle tanışmaz.
Осенью, у подножья горы. Sonbaharda, bir dağın zirvesinde.
Вот, что носят стильные девушки этой осенью. Bu güz modayı takip eden bütün kızların tercihi.
Осенью в Вермонте очень ветряная погода. Bu sonbahar Vermont'ta çok sert geçer.
"будьте горячими весной, хладнокровными осенью". "İlkbaharda sıcak tut, sonbaharda serin."
Ну, а осенью вернусь за козами. Ben sonbaharda geri geleceğiz ardından çevirin keçi.
Между весной и осенью они выращивают достаточно кукурузы, чтобы кормить свои семьи в течение долгой холодной зимы. Oralarda, ilkbahar ve sonbahar arasında; uzun ve soğuk kış günlerinde ailelerini beslemeye yetecek kadar mısır yetiştirebilirler.
Команда осенью была довольно ужасной. Geçen sonbaharda olanlar yeterince kötüydü.
Осенью на канале ABC начинается шоу "Фиш и Куп" "Fish Coop, bu sonbaharda ABC'de, kaçırmayın."
Ко всеобщему удивлению, это был первый роман, ставший большим хитом осенью: Sürpriz bir şekilde, o sonbaharın büyük hiti, bir ilk kitap olacaktı.
Когда Уитни уедет осенью в колледж... Önümüzdeki dönem Whitney üniversiteye gideceği zaman...
в Гданьске осенью года стало началом... limanında sonbaharında gerçekleşen olaylar, başlangıcıydı...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !