Exemples d'utilisation de "основная" en russe

<>
Это была основная амортизационная панель? Ana arabellek paneli miydi o?
Гомосексуализм это основная форма контроля за рождаемостью! Eşcinsellik, en iyi doğum kontrol yöntemi!
Но планирование - основная часть моей работы. Ama programlama benim işimin en büyük kısmı.
Основная загвоздка обычно - поместить жертву в машину. Asıl zorluk, onu kamyonun arkasına nasıl koyacağınızdır.
Это твоя основная цель. Bu senin ana hedefin.
Но это не основная проблема, Мэтт! Ama asıl sorun bu değil, Matt.
Основная кабина, вызовите охрану. Ana merkez, güvenliği uyandırın.
При всём уважении, доктор Бэйли, основная масса рубцовой ткани приходится на подмышечную впадину. Doktor Bailey, size saygım sonsuz fakat o yara dokusunun büyük bir kısmı koltukaltının yakınında.
Основная проблема - это не кастинг, главное - режиссёр. Bence asıl sorun, oyuncu seçmek değil, yönetmeni bulmak.
Это основная стойка в йоге. Bu yoga daki temel duruştur.
Основная энергосистема вышла из строя. Ana güç şebekesi de göçmüş.
Основная задача родителя это сделать правильный выбор для своего ребенка. Baba olmanın en büyük bölümü çocuğun için doğru kararlar verebilmektir.
Твоя основная задача - найти Сон Хёка. Senin öncelikli görevin Son Hyuk'un yerini bulmak.
Так, Джеральд, это основная спальня. Evet, Gerald. Burası büyük yatak odası.
В Талмуде сказано, основная задача родителей - научить детей плавать. Talmud der ki, anne-babanın en önemli işi çocuğuna yüzme öğretmektir.
Видишь, моя основная религия - частная собственность. Benim en büyük dinim benim sahip olduğum şeylerdir.
Основная поддержка Windows Mobile 5 закончилась 12 октября 2010 года, а расширенная - 13 октября 2015 года. Microsoft, 12 Ekim 2010 ile Windows Mobile 5 için ana destek sundu ve 13 Ekim 2015'e kadar geniş destek verdi.
Основная камера оснащена функциями автофокуса, нулевой задержки срабатывания затвора и другими современными функциями. Ana kamera otomatik odaklama, sıfır deklanşör gecikmesi ve diğer gelişmiş işlevlerle donatılmıştır.
Основная камера позволяет записывать видео высокой чёткости (Full HD) с частотой до 30 кадров в секунду. Ana kamera, saniyede 30 kareye kadar bir frekansa sahip yüksek tanımlı video (Full HD) kaydetmeni sağlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !