Exemples d'utilisation de "особенным" en russe

<>
Тоже самое как называть кого-то "особенным". Birine "özel" demek gibi bir şey.
Вы представляете, как я старалась сделать этот вечер особенным? Bu geceyi özel kılmak için ne kadar çabaladım biliyor musunuz?
Он стал особенным для убийцы. Bir şekilde katil için özeldi.
Мой родной отец не считает меня особенным. Kendi babam bile özel biri olduğumu düşünmüyor.
Но, по всей видимости, Она была кем-то особенным. Çok özel biri olduğuna dair ipuçları olan bir ev arkadaşı...
Он мой сын, разумеется, я считаю его особенным. Sonuçta o benim oğlum. Tabii ki özel biri olduğunu düşünüyorum.
Разве это не считается чем-то особенным? Bu özel bir şey sayılmaz mı?
Что бы не сделало это растение особенным... Bu bitkiyi özel kılan şey her neyse...
Я хочу быть особенным, востребованным, обожаемым. İhtiyaç duyulmam, özel olmam, sevilmem lazım.
Я пытаюсь сделать этот отдых особенным, Майк. Burada özel bir tatil yaratmaya çalışıyorum, Mike.
И ни разу он не показался каким-то особенным. Ama bana hiç de özel biri gibi gelmedi.
А полюбоваться закатом на озере не было бы достаточно особенным? Gölün kenarında güneşin batışını izlemek yeterince özel değil miydi sence?
Капельку того, что делает Хозяина особенным. Efendi'yi özel kılan şeyden küçük bir damla.
Майкл Эллиот был очень особенным человеком. Michael Elliot çok özel bir insandı.
Особенным этот праздник делает младенец, родившийся в хлеву.. Noeli özel yapan, ahırda doğan zavallı bir bebektir..
Питер был особенным для нас. Peter bizim için çok özeldi.
Я хочу удивить Люка кое-чем особенным. Luc için özel bir süpriz hazırlayacağım.
Ты стала кем-то очень особенным. Çok özel biri haline geldin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !