Exemples d'utilisation de "осознанно" en russe

<>
Некоторые вещи осознанно, некоторые нет. Bazıları bilinçli olur, Bazılarıysa olmaz.
Кажется вы осознанно меня не слышите. Siz ikiniz beni kasten duymuyor gibisiniz.
Почему ты осознанно бесплатно отдаешь ему мет? Neden ona bile bile beleşe meth veriyorsun?
Ты понимаешь, что мы осознанно выбираем скучную версию сюжета? Hikâyenin basit şeklini vereceğimizle ilgili bilinçli tercih yaptığımızı anlıyor musun?
Осознанно или неосознанно, она разрушает этот мир. Bilerek de bilmeyerek de olsa dünyayı yok ediyor.
Не любой выбор можно осознанно высчитать. Seçimlerimizin hepsi bilinçli bir şekilde hesaplanmaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !