Exemples d'utilisation de "останавливает" en russe

<>
Пусть это вас не останавливает. Bunun sizi durdurmasına izin vermeyin.
Их ничего и не останавливает. Onları engelleyen bir şey yok.
Нет. С каких это пор опасность останавливает тебя? Hayır, ne zamandan beri tehlike seni durdurdu?
Вы напортачили, кто-нибудь входит в сцену и все останавливает. Batırdığınızda, birisi sete doğru yürür ve tüm çekimi durdurur.
Масло для сосков останавливает кровотечение. Meme ucu yağı kanamayı durduruyor.
Так что нас останавливает? Bizi durduran ne peki?
Тебя останавливает страх, Майкл. Senin engelleyen korku, Michael.
Что же вас останавливает? Öyleyse sizi durduran ne?
Так что останавливает тебя? Peki seni ne durduruyor?
Я низкого роста, лысый. Это не останавливает меня. Ben de kısa ve kelim ama beni durduruyor mu.
Что останавливает этого мужчину попросить твоей руки должным образом? Bu adamı sana usulünce evlenme teklif etmekten alıkoyan nedir?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !