Exemples d'utilisation de "от меня" en russe

<>
Убери от меня эту тарелку. O tabağı uzak tut benden.
Почему ты от меня ушёл? Sen beni neden terkettin?
Скорее от меня, чем от "викинга"! Çocuk, o Viking yerine bana daha çok benziyor.
Ты отворачиваешься от меня на публике? Elalemin içinde mi bana sırt çevireceksin?
Команда зависит от меня. Ekibimin bana ihtiyacı var.
Отстань от меня, скотина! Bırak beni, seni hayvan!
Ванда ушла от меня, чувак. Wanda beni terk etti, adamım.
Старые друзья теперь очень далеки от меня. Eski dostlarımın hepsi bana sırtını dönmüş durumda.
уйди от меня: неудачник. Uzak dur benden, ezik.
Жена уродина, чувак тащится от меня. Karısı tam bir kaçık. Adam beni azarladı.
Или получишь своё сейчас. От меня. Ya da paranı şimdi benden alırsın.
Убери от меня это дерьмо. Şu lanet şeyi benden uzaklaştırırmısın?
По дороге позвони от меня Лоренсу Бойду. Bir ara benim için Lawrence Boyd'u ara.
Вайнона ушла от меня. Winona beni terk etti.
Отстань от меня, извращенец! Bırak beni, sapık herif!
Я неотразимая и опьяняющая, но скрывая от меня факты, ты себе не помогаешь. Karşı konulmazım ve sarhoş ediciyim ama benden bir şeyler saklamak tam olarak sebebine yardımcı olmaz.
Жена ушла от меня. Karın beni terk etti.
Ты появляешься спустя два года, И ожидаешь от меня "Дави сильнее"? İki yıl sonra bir anda ortaya çıkıyorsun, ve benden iyice zorlamamı mı bekliyorsun?
Ты - псих, отвяжись от меня! Sen kafayı yemişsin, uzak dur benden!
Отстань от меня, чёртова амазонка! Bırak beni! Seni, Amazon!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !