Exemples d'utilisation de "ответить на" en russe

<>
Мы с Чарльзом рады ответить на любой вопрос. Charles da ben de sorunuzu cevaplamaktan mutluluk duyarız.
Том смог ответить на все вопросы. Tom tüm sorulara cevap verebildi.
Как я могу ответить на подобный вопрос? Böyle bir soruya nasıl cevap verebilirim ki?
Она сможет ответить на ваш вопрос. Sorunuza cevap verebilecek.
Но сейчас, вы обе должны ответить на пару вопросов. Ama su an ikinizin de birkaç soruya cevap vermesi gerek.
Я могу ответить на ваши вопросы... Soracağınız bir soru varsa cevap verebilirim.
Так вы собираетесь ответить на мои вопросы, или мне придется перекопать все что у вас есть? Yani, soruma cevap verecek misiniz, yoksa ben sahip olduğunuz her şeyi araştırıp kendim mi bulayım?
Она может ответить на вопросы о каких-либо фактах, но... Bildiği gerçekler hakkında soru sorarsanız, tanık cevap verebilir. Fakat...
Нужно только ответить на несколько простых вопросов. Sadece bir kaç basit soruyu cevaplaması gerekiyor.
Можешь ответить на один вопрос? Bir soruya cevap verir misin?
Ты не можешь ответить на этот вопрос. Ne olursa olsun bu soruya cevap veremezsin.
Благодаря Фонгу мы можем ответить на этот вопрос. Fong sağ olsun, bu sorunun cevabını biliyoruz.
Детектив, можете ответить на вопрос, пожалуйста? Detektif, soruyu siz cevaplar mısınız, lütfen?
Вы сможете ответить на несколько вопросов? Birkaç soruya cevap verebilecek durumda mısınız?
Можете ответить на несколько вопросов? Birkaç soruya cevap verir misin?
Не можете ответить на такой простой вопрос? Basit bir soruya bile cevap veremiyor musun?
Кто-нибудь может ответить на этот вопрос? Yani kimse buna cevap verebilir mi?
Можешь ответить на несколько вопросов о Кэмми? Cammy hakkında birkaç sorumuza cevap verebilir misin?
Следующий слайд довольно интересный, и поможет ответить на вопрос о налогах. Sıradaki slaydımız çok ilginç. Bu vergi indirimi meselesiyle ilgili soruları cevaplayacak cinsten.
Погодите. Мне есть что ответить на этот тост. Bir saniye, bu tebriğe cevap vermem lazım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !