Ejemplos del uso de "открытого" en ruso

<>
Молодые художники видеографики из Македонии решили проблему свободы слова при помощи серии коротких видеороликов, созданных в рамках открытого конкурса и снятых во время Фестиваля французского кино в Скопье. Makedonyalı genç video sanatçıları bir dizi kısa videolar ile konuşma özgürlüğü konusunu ele aldılar, açık yarışma ile üretilen görüntüler Skopje Fransız Film Festivali'nde yayınlandı.
Мы нашли книгу откровений, написанную бывшим членом церкви Открытого Разума. Eski bir Serbest Zihin Kilisesi üyesinin yazdığı bir itiraf kitabı keşfettik.
Мы ждем открытого и непредвзятого судебного разбирательства. Ve adil, açık bir yargılama bekliyoruz.
В управлении были не готовы сделать детективом открытого гея. NYPD açık sözlü bir gey dedektif için hazır değildi.
Ближайший сосед отчетливо помнит, что слышал громкие звуки, страстных любовных утех исходящие из открытого окна спальни. Yan komşu, sesli, tutkulu sevişmelerin sesini, yatak odasının açık olan camından duyduğunu net şekilde hatırlıyor.
Это как касание открытого плазменного реле. Açık bir plazma rölesine dokunmak gibiydi.
Открытого гроба не будет. Açık tabut töreni olmayacak.
Тогда вашим людям понадобится смена лидера на кого-то более открытого новым идеям. O zaman halkının yeni fikirlere açık olan yeni bir lidere ihtiyacı var.
Это ночь открытого микрофона. Bugün açık mikrofon gecesi.
Мы понимаем необходимость для такого открытого и честного диалога. Bu tarz açık ve dürüst diyalogların gerekliliğinin farkına vardık.
Linux Foundation продвигает, защищает и стандартизует Linux, предоставляет ресурсы и сервисы сообществу открытого ПО. Linux Vakfı Linux'u teşvik eder, korur ve standartlaştırır, açık kaynak topluluğuna kaynaklar ve hizmetler sağlar.
Оно интегрировано с системой обмена сообщениями на основном сайте Facebook (Facebook Chat) и построено на базе открытого протокола MQTT. Facebook'un web-tabanlı sohbet özelliği ile entegredir ve açık bir protokol olan MQTT protokolü üzerine inşa edilmiştir.
Петер Субер (родился 8 ноября 1951) - автор игры Nomic и лидер движения открытого доступа. Peter Dain Suber (d. 8 Kasım 1951) hukuk felsefesi ve bilgiye açık erişim konularında uzmanlaşmış bir felsefecidir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.