Exemples d'utilisation de "открытом" en russe

<>
Ты знаешь сколько T-вирус будет стоить на открытом рынке? T-virus'ün açık piyasada ne kadar edebileceğini tahmin edebiliyor musun?
Я планировала вечеринку в день рождения на открытом воздухе для гостей. Sayın yargıç, açık havada kişilik bir doğum günü partisi planladım.
Операция на открытом сердце. Açık kalp ameliyatı mı?
метровое рыболовецкое судно терпит бедствие, уходит под воду в открытом море. metrelik bir balıkçı gemisi imdat çağrısı yaptı. Açık denizde su almaya başlamış.
Играл на открытом воздухе слишком много, правильно? Açık havada çok fazla oynadın, değil mi?
Бродяги готовили на открытом огне. Berduşlar açık ateşte yemek yapıyormuş.
Ещё один прекрасный день в открытом море. Açık denizlerde çok güzel bir gün daha.
Упражнения на открытом воздухе. Biraz açık havada egzersize.
Мы встречаем корабль в открытом море. Açık denize açılır ve gemiyi karşılarız.
Операция на открытом сердце слишком рискована, особенно в его состоянии. Açık kalp ameliyatı bu durumdaki bir hasta için çok büyük risk.
И я хочу произносить имя Аллаха и Мухаммеда на открытом воздухе. Ve de Allah ile Muhammed Peygamberin adını açık havada söylemek istiyorum.
Пропустил операцию на открытом сердце. Bir açık kalp ameliyatını kaçırdın.
Ни одной царапины, малыша можно было хоронить в открытом гробу. Bir tek yarası bile yoktu. Açık tabutlu bir tören bile yapılabilirdi.
Долгая поездка в открытом море, моряк? Açık denizlerdeki yolculuğun uzun mu sürdü denizci?
Мы хорошо провели время на открытом воздухе. Açık havada iyi zaman geçirdik.
В октябре 2005 года, после мирового турне в поддержку "Once", ведущая вокалистка Тарья Турунен была уволена, о чём было заявлено в открытом письме группы. 2005 Ekim'inde, "Once" albümünün dünya turunun ardından vokalist Tarja Turunen bir açık mektup aracılığıyla grubu bırakmaya davet edildi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !