Exemples d'utilisation de "отношениями" en russe

<>
Женатые, обрученные, сожительствующие или вовлеченные в то, что было бы разумно считать отношениями двух сторон.. Evliler, nişanlılar, aynı evde yaşayanlar ya da makul olarak ilişki kabul edilebilecek ve iki tarafın da...
Зачем ты даешь ей столько власти над нашими отношениями? İlişkimiz konusunda onu neden bu kadar söz sahibi yapıyorsun?
Я не хочу рисковать своей дружбой с Нейтом Или отношениями с Ванессой. Ben, Nate'le olan arkadaşlığımı ve Vanessa'yla olan ilişkimi riske atmak istemiyorum.
С нашими отношениями что-то не так. Как я могу это исправить? Hayır, hayır ilişkimizde bazı sorunlar var, bunları nasıl düzeltebilirim?
Так значит, ты называешь это отношениями? Ah, demek ilişki gibi karakterize ediyorsun.
Как ты справляешься с отношениями на расстоянии? Bu uzak mesafe olayıyla nasıl başa çıkıyorsun?
Я была вынуждена перейти тонкую грань между преданностью вам и отношениями с Дениелом. Sana olan bağlılığımla Daniel ile olan ilişkim arasındaki ince bir çizgide yürümeye zorlandım.
Я рисковала моими отношениями с семьёй не ради "не знаю". Bilmiyorum. - Ailemle olan ilişkimi "bilmiyorum" için riske etmedim.
С его тупым "многозначными Отношениями" со Стелой. Stella'yla olan o aptal "anlamlı ilişki" siyle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !