Exemples d'utilisation de "отобрать" en russe

<>
Просто хочешь отобрать у меня то, что мне дорого? Benim için önemli olan bir şeyi elimden almak mı istedin?
Это который пытался отобрать у Джареда машину? Jared'in arabasını çalmaya çalışan adam bu mu?
Фредди, ты заслуживаешь работу, но Конгресс вынуждает меня отобрать ее у тебя. Freddy, sen bir işi hakediyorsun, ama Meclis beni bunu elinden almaya zorluyor.
Она пытается отобрать компанию у Брук. Şirketi, Brooke'un elinden almaya çalışıyor.
Хочешь отобрать у меня всех друзей? Bütün arkadaşlarımı elimden mi almak istiyorsun.
Они будут пытаться все отобрать. Onlar her şeyi almaya çalışacak.
Не позволяй никому отобрать твою историю. Haberini elinden kimsenin almasına izin verme.
Все равно что конфету отобрать у хилого египетского мальчика. Mısırlı bir bebeğin elinden şekerini almak kadar kolay olur.
Мы не позволим таким людям отобрать наш город. Onun gibi insanların şehri elimizden almasına izin vermemeliyiz.
Власти хотят отобрать у нас оружие. Devlet, silahlarımızı bizden almaya çalışıyor.
Ты хочешь отобрать у меня возможность чего-то добиться? Elimden, ünlü olma şansımı almak mı istiyorsun?
Так хочется отобрать эти часы. O saate kesinlikle el koyacağım.
Хочешь отобрать мою комнату? Odamı almaya mı çalışıyorsun?
Мистер Дрейк, укравший жемчужину, конклав, попытка отобрать Библиотеку. Bay Drake inciyi çalarak toplantıyı sağladı, ve kütüphaneyi almaya çalışmıştı.
И они пытаются отобрать это. Ve bunu elimizden almaya çalışıyorlar.
Есть ли у нас право сейчас отобрать ее? Bizim şimdi bunu elinden almaya hakkımız var mı?
Кому-то нужно сходить туда и отобрать их картонку. Birileri gidip şu kartonları geri alabilir mi lütfen?
Отобрать их у демонов было нелегко. Bunu onlardan almak çok kolay oldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !