Exemples d'utilisation de "отомстить за смерть" en russe

<>
Завтра они помогут нам отомстить за смерть твоего брата. Yarın, kardeşinin ölümünün intikamını almamızda bize yardım edecekler.
Хочешь отомстить за смерть ниндзя Кагеро? Sanırım Ninja Kızın öcünü almak istiyorsun?
Хосров объявил Фоке войну якобы для того, чтобы отомстить за смерть Маврикия. Hüsrev, Mauricius'un ölümünün intikamını almak için savaş ilan etti.
Он винил себя за смерть своего брата и многих других. Başta kardeşi olmak üzere çok kişinin ölümünden kendini sorumlu tutmuş.
Хочет отомстить за мужа. Kocasının intikamını almak istiyor.
За жизнь мою заплатит вам дороже, Чем брат Эдуард заплатит вам за смерть. Ölümüm için Edward ne teklif ettiyse hayatım için Richard çok daha fazlasını verir size.
Сонни решил отомстить за отца. Sonny babasının intikamını almayı seçti.
Кирк ответит за смерть моего отца. Kirk, babamı öldürmenin cezasını çekecek.
Чтобы отомстить за брата, да... Kardeşinin intikamını almak için, evet.
Детектив Санчез ищет способ переложить вину за смерть Тино Родригеза на кого-то другого. Dedektif Sanchez, Tino Rodriguez'in ölümünü başkasının üzerine yıkmak için suçlayacak birini arıyor...
Что ты предлагаешь отомстить за брата, убив собственного отца? Ne öneriyorsun? Babayı öldürerek, kardeşin öcünü almak mı?
Вы стреляли, чтобы поквитаться за смерть матери? Annenizin intikamını almak için Bay Flores'i vurdunuz mu?
Я не хочу чтобы ты чувствовал, будто ты должен соревноваться чтобы отомстить за меня. Stan, beni dinle. Benim öcümü almak için o yarışmaya katılman gerekiyormuş gibi hissetmeni istemiyorum.
Он винит меня за смерть его дочери. Öyle zaten. Kızının ölümü için beni suçluyor.
Вы хотите отомстить за Мэйфер? Mayfair için intikam istiyor musun?
Я ответственен за смерть невинной восьмилетней девочки. Sekiz yaşındaki masum kızın ölümünden ben sorumluyum.
Я доверяю вам отомстить за нас. O zaman size güvenip devam edeceğim.
Я не успокоюсь, пока не отомщу за смерть отца. Benim için ise; ailemin ölümünün intikamı alınmadan huzur bulmayacağım.
Она пыталась отомстить за причиненную боль. Ona zarar verdiğin için intikam alıyordu.
Месть за смерть вашего зятя. Damadınızın ölümünün intikamını almak için.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !