Exemples d'utilisation de "отрезать" en russe

<>
Чтобы нам отрезать сначала? Neden önce kesip çıkarmıyoruz?
Безопаснее всего будет отрезать всю руку. En güvenlisi ise tüm kolu kesmektir.
Чтобы я могла отрезать свои волосы. Neden? - Böylece saçımı kesebilirim.
Но, несомненно, Большой Джон хотел только отрезать мне мяса. Lakin kuşkusuz, Greatjon sadece benim yerime biraz et kesmek istedi.
Чтобы убедиться, может, стоит отрезать ему палец и посмотреть, отрастет ли он. Sadece emin olmak için, belki de Parmaklarından birini keselim, Bakalım geri büyüyecek mi?
Ты забыл отрезать корки. Kenarlarını kesmeyi unutmuşsun ama.
Хочу отрезать Лиз язык. Liz'in dilini kesmek için.
Хорошо, но не отрезать части тела. Tamam o zaman, vücut kesmek yok.
У меня нет острого ножа, чтобы отрезать палец одним махом, так что придётся отрывать. Temiz bir kesik açacak bir şeyim gerçekten yok. Bu yüzden biraz zorlanabiliriz, sorun olur mu?
Тяжело отрезать язык парню, когда он еще жив. Bir adamın dilini, o canlıyken koparmak çok zor.
Я собираюсь отрезать первый кусок, правда? İlk parçayı ben keseceğim, değil mi?
Скажите мне, когда Кэмерон разрешит отрезать череп пациентке. Cameron hastanın kafatasını açmana izin verdiğinde bana haber ver.
Хотите отрезать мне руки? Ellerimin kesilmesini mi istiyorsun?
Думаешь, у такой маленькой Примы-балерины как Одесса, хватило бы сил отрезать девушке ногу? Odessa gibi küçük bir bale kraliçesinin bir kızın ayağını kesecek gücü var mıydı ki sence?
Но отрезать ее руку? Ama bir eli kesmek?
Заставил меня отрезать собственную руку? Beni kendi elimi kesmeye zorladı.
Если отрезать веки, глаза остаются открытыми, и они видят. Yani gözkapaklarını yok etmek gözlerinin açık kalmasını, ölülerin görmesini sağlar.
Я продолжу отрезать окружающую ткань. Etrafını saran dokuyu kesip alacağım.
Хочешь отрезать себе руку? Kolunun kesilmesini mi istiyorsun?
Придётся отрезать палец, но он ещё пригодится. Bir parmak kesmem lazım ama tercih edilebilir olabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !