Exemples d'utilisation de "отслеживал" en russe

<>
Он отслеживал убийства животных. Hayvan katillerinin izini sürüyormuş.
Значит, Мека отслеживал деньги, так? Tamam, yani Meka paranın izini sürüyormuş.
После моего похищения, я отслеживал передвижение этого ужасного транспортера. Kaçırıldıktan sonra, bu korkunç seyahat esnasında manevraları takip ettim.
Я отслеживал теле-сигнал, как ты это сделал? Bir tele-imzayı takip ediyordum, bunu nasıl yaptın?
Последние пять лет я отслеживал их скрытые операции. Son yıldır, yaptıkları gizli işleri takip ediyorum.
Я отслеживал его почти два года. İzini bulmak için yıl boyunca uğraştım.
Я всю неделю отслеживал продажу. Bütün hafta satışı takip ettim.
Он отслеживал все наши дела? Bizim vakalarımızın izini mi sürüyormuş?
Ты отслеживал их оружие. Sen silahlarını takip ediyordun.
И, очевидно, по её указанию, АРГУС отслеживал мета-людей последние два года. Ve görünüyor ki, onun talimatları altında A.R.G.U.S. iki yıldır, meta-insan aktivitelerini gözlemliyormuş.
Он отслеживал все ее звонки, ее электронную почту. Onun e-postaların tüm Onun telefon görüşmeleri tüm, izlenir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !