Exemples d'utilisation de "отходы" en russe

<>
Кого вообще волнуют токсичные отходы? Zaten zehirli atıklar kimin umurunda?
Последний раз отходы вывозились за день до пожара. Laboratuvar tahrip edilmeden bir gece önce atıklar toplanmış.
Стэн не мог украсть опасные отходы. Stan o ölümcül atıkları çalmış olamaz.
Хватит сбрасывать отходы в озеро! Artık göle çöp atmak yok.
Промышленные и неподверженные гниению отходы. Ticari ve geri dönüşümsüz atık.
Бросьте человека в отходы! Şu insanı çöpe atın.
Я бы закопала её как радиоактивные отходы. Ben olsam radyoaktif atık gibi. Kurtulurdum ondan.
Камилла работала на него а его компания сбрасывала токсические отходы в Глэйдс. Camille onun için çalışıyor ve onun şirketi de Glades'e zehirli atık döküyor.
Глобальное потепление, нескончаемые войны, токсичные отходы, детский труд, пытки, геноцид. Küresel ısınma, bitmek bilmeyen savaşlar zehirli atıklar, çocuk işçiler, işkence, soykırım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !