Exemples d'utilisation de "офисе" en russe

<>
Но кое-кто в его офисе ожидает тебя увидеть. Ama ofisinde seninle görüşmek için bekleyen biri var.
Прямо в офисе лейтенанта. Direkt Teğmenin ofisine girdi.
То-то я почувствовал, что в офисе стало жарко. Tam da yeri bugün pek bir sıcak diyordum.
Кажется, она слышала наш разговор в офисе Тхэ Сона. Sanırım Mo Ne, Tae Seong'un ofisinde bizi konuşurken duymuş.
Это даёт мне полное право контролировать каждого в этом офисе. Bu durum bana, ofisteki herkesin üstünde bir yetki veriyor.
Да, в офисе в: 00 жутковато. Evet, o saatte ofis biraz ürkütücü olabilir.
Посмотри, что мне дал мой связной в офисе следователя. Ölüm İnceleme Ofisi'ndeki bağlantımın, Bana verdiğine bakın.
Я думала, что он задержался или просо застрял в офисе. Hayır, aramadım. Sadece geç kaldığını ya da ofiste takıldığını düşündüm.
Как просили, встретимся в офисе. İstediğiniz şey. Ofiste tekrar görüşmek üzere.
Поговорим в моем офисе, ладно? Hadi ofisime geçelim, ne dersin?
Эми работает у меня в офисе. Nişanlısı mısınız? Amy ofisimde çalışıyor...
В офисе Конрада, Который тебе может понравится. Conrad'ın ofisinde ki sizin bundan zevk alacağınızı sanmıştım.
Обсудим фото в офисе. Ofiste fotoğraf kısmını konuşuruz.
Она встретила его в моем офисе и они поцеловались. Evet biliyorum, ofisime geldiğinde onunla karşılaştı ve oynaştılar.
С каких это пор ты используешь слова "на перспективу" в этом офисе? Ne zamandan beri "uzun vadede" yi bu ofiste kullanmaya izin verir oldun?
Да, я заскочил отдать Анджеле снимки в её офисе... Evet, sadece Angela'nın ofisine bir kaç çıktı bırakmaya geldim...
Пока он сидел с своем офисе, люди в магазине работали на износ. O, ofisinde otururken, mağazadaki diğer insanlar, kıçlarından ter akıtırcasına çalışıyorlardı.
Думаю, она произведет фурор в офисе. Bence ofisin harikası olacak, ne dersiniz?
Он сейчас в моем офисе подписывает бумаги. Adam şu anda ofisimde ve kağıtları imzalıyor.
И для полной уверенности, мы с тобой проведем остаток ночи вместе в этом офисе. Bunu garantiye almak için de sen ve ben gecenin geri kalanını beraber bu ofiste geçireceğiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !