Exemples d'utilisation de "офицеров" en russe

<>
Что ж, если вы передумаете, у вас всегда будет пара офицеров позади. Peki, eğer fikrini değiştirirsen, her zaman kapının önünde bir kaç memur olacak.
Сэр, много офицеров погибло. Efendim pek çok subayı kaybettik.
Вы представляете себе, сколько офицеров службы безопасности на борту корабля такого типа? Böyle bir gemide kaç tane güvenlik subayı olduğu hakkında hiç fikrin var mı.
офицеров, солдат и осуждённых. Memurlar, askerler ve mahkumlar.
Тогда б от офицеров проходу не было! O zaman bütün subaylar bana aşık olurdu.
Я лично поставил офицеров на все твои двери. Her birinizin kapısına, özellikle birer polis bıraktım.
Будущих офицеров имперского флота. İmparatorluk filosunun gelecekteki memurları.
Рамиус лично готовил большинство своих офицеров, что могло помочь отобрать верных ему людей. Ramius birlikte çalıştığı birçok subayı kendi eğitmiştir. Ona yardım etmeye gönüllü adamları seçmiş olabilir.
Среди них были жены офицеров. Grupta memur eşleri de vardı.
Если один из офицеров сломается и сознается, или они найдут деньги и оружие и смогут отследить их... Polislerden biri korkup itiraf ederse, silahı ya da parayı bulurlarsa ve para hareketlerini bize kadar takip ederlerse...
Как зовут этих двух офицеров? Bu iki memurun isimleri ne?
Её назвали "убийцей офицеров". Ona "Subay Katili" diyorlar.
Большинству офицеров это удается. Çoğu memur bunu halledebiliyor.
Солдаты плохо работают без своих офицеров. Adamlar kendi subayları olmadan verimli çalışamıyorlardır.
Я хочу знать имена офицеров и дежурных, чтобы я могла написать специальную жалобу. O sırada görevde olan memurların ve üstlerinin isimlerini istiyorum ki direkt olarak şikayette bulunabileyim.
В года закончила школу офицеров. yaşında yedek subay okulunu bitirdi.
Будучи немецким солдатом он убил офицеров Гестапо. Bir Alman askeri olarak Gestapo subayını öldürdü.
Четыре тактически натренированных офицера по периметру здания и ещё шесть офицеров управления. Bina çevresinde, taktik eğitim almış görevli ayrıca kontrol odasında da görevli.
Бомба взорвала казармы офицеров в три часа утра, пламя их быстро поглотило. Sabah saat üçte subay yatakhanesinde patlayan bomba sonucu bütün bina alevler içinde kaldı.
Похититель стрелял в офицеров полиции, будьте осторожны. Şüpheli iki polis memuruna ateş açmış. Tedbirli olun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !