Exemples d'utilisation de "очень тонкий" en russe

<>
Здесь очень тонкий лёд. Buz burada çok ince!
У вас очень тонкий вкус! Çok hassas damak tadınız var.
Типа, очень тонкий перерабатываемый материал? Нет. Yani ince, geri dönüştürülebilir bir madde gibi?
А это очень тонкий свитер. Üzerimdeki de ince bir kazak.
Тонкий лед, Джордж, очень тонкий лед. İnce buz üstündesin, George, çok ince.
Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют. Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek.
Это, типа, тонкий юмор. Özel grup esprisi gibi bir şey.
Теперь он стал очень красивым, и когда мы там играем, то чувствуем себя как никогда замечательно. Çok güzel oldu ve oyunlar oynarken neşe dolu oluyoruz, eskisi gibi değil.
Все знают что он - человек тонкий. Herkes onun hassas bir adam olduğunu biliyor.
В Конституции Кыргызской Республики очень точно обозначено отношение к бракам по принуждению. Kırgız Cumhuriyeti anayasasının zorla evlilik konusundaki pozisyonu çok açık.
Она называется тонкий узел красоты. Buna ince güzellik düğümü deniyor.
Он очень умный, привлекательный, чувствительный. Çok zeki, yakışıklı ve duygusal biri.
Не слишком ли тонкий намек? Biraz ince iş değil mi?
Вы очень близки, да? Siz ikiniz çok mu yakınsınız?
Это рапира, тонкий меч. Flöre. Sivri uçlu ince kılıç.
Я очень долго так жил, мне кажется, что выхода нет. Ben de uzun bir süre yaşadım, hiç çıkış yok gibi hissedersin.
на тонкий и хрустящий идти опасайся. ince ve gevrek, fazlasıyla riskli.
Майк Фрэнкс очень хорошо о вас отзывался. Mike Franks, sizden bayağı övgüyle bahsetti.
Пуля прошла сквозь тонкий кишечник и повредила спинной мозг. Bir kurşun ince bağırsağı delip geçmiş ve omuriliği kesmiş.
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !