Exemples d'utilisation de "очень трудно" en russe
С подобными репликами это не должно быть очень трудно.
Böyle cümleler geldiği sürece, bu zor olmayacak.
А раз даже бензин начал портиться, будет очень трудно пополнить запасы.
Benzin de bozulduğuna göre, taze erzak bulmak çok daha zor olacak.
Очень трудно подобрать подходящий подарок для женщины, верно?
Bir kadına doğru hediyeyi bulmak zordur, değil mi?
Было очень трудно уживаться с сексуальной зависимостью Эми.
Amy'nin seks bağımlılığıyla baş etmek her zaman zordu!
Очень трудно воспринимать тебя всерьёз, когда ты так выглядишь.
Biliyor musun, bu görünüşünle seni ciddiye almak çok zor.
естественным образом очень трудно как-то изменить ход мыслей тех, кто обрекает себя на мученичество или на самоубийство.
Bu bizim için hayal kırıklığı oluyor. Doğal olarak kurbanların veya intihara meyillilerin ruh hallerini ayırt etmek zor oluyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité