Exemples d'utilisation de "очистить помещение" en russe

<>
Дамы, очистить помещение! Hanımlar, burayı boşaltın!
Бог избрал нас дабы очистить его церковь, но для этих ангелов, жизнь - лишь мгновение. Tanrı, kilisesini temizlememiz için bizi seçti ama bu melekler için, hayat sadece bir andan ibaret.
Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение. Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi.
Чтобы очистить свою совесть. temiz bir vicdanım var.
Помещение находится под федеральным расследованием. Bu mülk federal soruşturma kapsamındadır.
Ей нужно очистить кровь. Temiz kana ihtiyacı var.
Хозяин Клайд, фиксирую ДНК инопланетного растения, проникшего в помещение. Clyde efendi, bu odaya giren bir uzaylı bitkisi DNA'sı yakaladım.
Стоило рискнуть, чтобы очистить совесть. Vicdanıni temizlemek icin yakalanma riskine girdi.
Это помещение было продано банку под моим контролем, который быстро объявили банкротом. Bu bina benim kontrolümde olan ve daha yeni iflasını açıklayan bir bankaya satıldı.
Я подделала бумаги судмедэкспертов, чтобы очистить твое имя. Adını temize çıkarmak için sorgu yargıcının mektubunun sahtesini yaptım.
И проверь каждое помещение по пути. Ve yolda her odayı kontrol et.
Очистить историю, очистить историю. Geçmişi temizle, geçmişi temizle.
Это помещение признали непригодным год назад. Bu mülk yıllar önce terk edilmiş.
Колле Ардо, всё ещё не поздно очистить девочек. Colle Ardo, kızları arındırmak için hala vakit var.
Моё помещение и лаборатория. Benim yerim, laboratuarım.
И мы не говорим "очистить дом". Ayrıca, artık "ev temiz" demiyoruz.
Переведите объект в изолированное помещение. Deneği bir numaralı odaya alın.
Чтобы очистить ваше доброе имя. Senin adını temize çıkarmak için.
Господа, освободите помещение. Beyler, odayı boşaltın.
Мне нужно очистить первую площадку. Bir numaralı mekanda temizlik gerekiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !