Exemples d'utilisation de "пенсионного фонда" en russe

<>
А что насчет инвесторов пенсионного фонда? Peki emeklilik fonu yatırımcıları ne olacak?
Я присвоил миллионов долларов пенсионного фонда Университета Принстона. Savcıya sorarsan Princeton Üniversitesi fonundan zimmetime milyon geçirmişim.
Он собирался выкачать из пенсионного фонда миллионы долларов. Emeklilik planlarını yapıyordu ve milyonlarca dolar para kaçırdı.
Поднятие пенсионного возраста является недопустимым ударом по Американской мечте. Emeklilik yaşının yükseltilmesi Amerikan Rüyasının kabul edilemez bir versiyonudur.
Джордж, у фонда Сьюзан Росс на этой неделе проходит мероприятие. George, Susan Ross Vakfı bu hafta sonu bir görüşme düzenliyor.
Я уже почти пенсионного возраста. Emeklilik yaşım da gelmek üzere.
Если позволите, принцесса подписала кое-какие юридические документы, по созданию фонда. İzin verirseniz, Prenses bir hayır kurumu açılımı için gerekli tüm belgeleri...
Она попросила меня пообедать с золотыми донорами фонда от ее имени. Benden onun adına vakfın en büyük bağışçılarıyla öğle yemeği yememi istedi.
Моего клиента обвиняют в убийстве менеджера фонда, работавшего с Берни Мейдоффом. Müvekkilim, Bernie Madoff ile çalışan vakıfa ortak olan yöneticisini öldürmekle suçlanıyor.
От одного оффшорного фонда, его никто не знает. Hiç kimsenin adını merak etmediği bir kıyı fonu üzerinden.
Какое совпадение, мы с Дэвином как раз неплохо знакомы с новым председателем фонда Гайса. Tesadüfe bakın, çünkü Devin ve ben de Geiss Vakfı'nın yeni başkanını çok iyi tanıyoruz.
Вот чек от фонда Дюринга на миллионов. İşte burada Düring Vakfı'ndan milyon dolarlık çek.
От имени Семейного Фонда Маршан и Фонда "Спасем Детей" рад приветствовать в Монте-Карло. Marchand Aile Vakfı ve "Çocukları Kurtaralım" adına sizi Monte Carlo'da karşılamak bir onur.
Вы ведь в правлении благотворительного фонда? Vakfın yönetim kurulundasın, değil mi?
Побочных расходах и накладных расходах фонда. Yan giderler ve yönetim giderleri fonu.
Что именно вы делаете для фонда? Bu fon için gerçekte ne yapıyorsunuz?
Я получу хороший кусок из моего трастового фонда. Geleceğim için yatırım yapılan hesaba sağlam para geliyor.
Фрэнк Хардвик, вы арестованы по подозрению в краже фонда вдов полицейских Манчестера. Frank Hardwick, seni Manchester'lı Dul Polis Eşleri Fonu'ndan para çalmak suçundan tutukluyorum.
У Хауза есть направленные пожертвования, поддержка фонда... House'un bölümüne yapılan bağışlar, vakıf desteği var.
Я так хочу узнать дальнейшие детали организации фонда. Vakıf üzerine daha fazla detay için çok heyecanlıyım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !