Exemples d'utilisation de "первом раунде" en russe

<>
Леди и джентльмены, приветствуем вас на первом раунде плей-офф штата Калифорния. Liseler arası playoff'ların ilk turuna hoş geldiniz bayanlar ve baylar.
Да, только в первом раунде. Evet, ilk raundu, belki.
Бобби, у тебя Иванович в первом раунде. Bobby, ilk elde Ivanovich ile berabere kaldın.
Был выбран в первом раунде под общим 20-м номером на драфте НБА 2011 года командой "Миннесота Тимбервулвз". 2011 NBA Seçmeleri'nde Minnesota Timberwolves tarafından 20. sırada seçilmiştir.
Был выбран на драфте НБА 2014 года в первом раунде под 12-м номером командой "Орландо Мэджик". 2014 NBA Draftı'nda 12. sırada Orlando Magic tarafından seçilmiş ve draft gecesi yapılan takasla hakları Philadelphia 76ers'a geçmiştir.
Был выбран на драфте НБА 2014 года в первом раунде под 27-м номером командой "Финикс Санз". 2014 NBA Seçmeleri'nde 1. tur 27. sıradan Phoenix Suns tarafından seçildi.
Был выбран в первом раунде под общим 13-м номером на драфте НБА 2009 года командой "Индиана Пэйсерс". 2009 NBA Seçmeleri'nde Indiana Pacers tarafından 13.sırada seçildi.
Меня бы разочаровал нокаут в первом же раунде. İlk rauntta nakavt olmak için uğraşmış olmak istemem.
В последние выходные октября чиновники и заметные деятели медиасферы из России и Китая встретились в Гуанчжоу на первом в истории российско - китайском форуме интернет - СМИ. Ekim ayının sonunda Guangzhou'da hafta sonu düzenlenen ilk Çin - Rusya İnternet Medya Forumu'nda Rusya ve Çin'den pek çok resmi görevli ve üst düzey medya figürü bir araya geldi.
Ярость чемпиона прорвалась в -м раунде! Şampiyonun yırtıcılığı üçüncü raundda patlama yapıyor!
Несколько купюр Джорджа всплыли в Первом Федеральном отделении в городке. Josh'un parasının bir kısmı Village First Federation şubesinde ortaya çıkmış.
Он вернется во втором раунде. Ancak ikinci rauntta geri gelebilecek.
В первом сообщении Хрущев сказал: İlk mesajda Kruşçev şunu diyordu:
Упадешь в пятом раунде, поднимем%. Beşinci rauntta yenilirsen bahislerin %70'i bizim.
Мы с Фаррой в салоне, а Джим в первом классе. Farrah ve ben Ekonomi'deyiz, Jim de Birinci Sınıf'ta.
Никогда не ясно, каким будет Макс в раунде - убийцей или клоуном? Asıl soru Max'in ilk raundda hangisi olacağıdır, katil mi, soytarı mı?
С парковки на первом месте преступления? İlk olay yerindeki otoparktan mı o?
Послушайте, нам нужно придумать своего рода критерии, чтобы решать, кто выживет в следующем раунде. Bakın. Burada matematiksel bir şeyle başa çıkmak zorundayız. Bir sonraki rauntta kimin yaşamayı hak ettiğine karar vereceğiz.
Семья на первом месте. Aile en önce gelir.
Тебе надо сыграть в следующем раунде. Birdahaki turda sen de bizimle oynamalısın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !