Exemples d'utilisation de "первые" en russe
В первые часы моего пребывания в Порто город произвел на меня огромное впечатление.
Porto ziyaretimin ilk saatleri bende çok güzel izlenimler bıraktı.
Первые ливни и порывы ветра уже достигли островов, и люди продолжали заколачивать свои окна деревянными досками, совершать последние пробежки в супермаркет, вести трансляции в Facebook и рисковать жизнью, чтобы стать свидетелями смертоносного величия огромных волн и прилива.
İlk yağmur ve şiddetli rüzgar kendini gösterdiğinde insanlar hala ahşap panellerine çekiçle vuruyor, market alışverişlerini yapıyor, Facebook'ta canlı yayın başlatıyor ve hayatlarını tehdit eden gelgite tanık olmak için kendilerini tehlikeye atıyorlardı.
Уставшие, опьяненные победой и алкоголем, первые национальные герои новой Ирландии.
Yorgun ve içmekten sarhoş olmuş bir hâlde yeni İrlanda'nın ilk ulusal kahramanlarıydılar.
Давайте сделаем первые шаги к необходимому музыкальному образованию.
Temel müzik eğitimine doğru ilk adımı şimdi atıyoruz.
Первые симптомы появились через лет после прибытия на планету.
Biz gezegene ulaştıktan beş yıl sonra ilk belirtiler başlamış.
Первые империи расширялись с пеленой дыма и запахом смерти.
İlk imparatorluklar duman bulutu ve ölüm kokusu arasında genişlediler.
Знаешь, первые здешние поселенцы поощряли истребление волков.
Buranın ilk yerleşimcileri kurtların kellesine para ödülü koyarmış.
В следственном деле самыми важными являются первые семьдесят два часа.
Hemen başlamamız gerekiyor. Çoğu cinayet ilk saatte yapılan çalışmayla çözülür.
Здесь должно быть достаточно на первые два месяца пребывания.
İlk iki ay için yeterince para olması gerek burada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité