Exemples d'utilisation de "передач" en russe
Он обладатель рекордов по количеству очков, передач и перехватов.
Sayı, asist ve top çalma rekorlarını hala elinde tutuyor.
Сеть тут же анонсировала ещё передач, с правом на ещё.
Kanal hemen tane daha opsiyonlu olarak, program yayınlamaya karar verdi.
У этой машины электронное управление клапанами, электронная коробка передач, электронный дифференциал.
Bu arabada elektronik valf kontrolü, elektronik vites kontrolü ve elektronik diferansiyel var.
Таким образом, трос, ведущий от рычага коробки передач к узлу управления соединяется здесь при помощи шпильки.
Bu mil, direksiyon üzerindeki vites koluna takılı. Aşağıya iniyor ve dirsekli mafsala bağlanıyor. Bir kamalı pim ile.
Сейчас меня очень беспокоит дневная сетка передач.
Asıl kafamı kurcalayan şey gündüz kuşağı programları.
Да, я пропустил пару передач здесь и там, но...
Evet, burada ve şurada bir kaç kez vites kaçırdım ama...
Переключение передач в режиме трассы абсолютно дикое.
Pist modunda vites değişimleri kesinlikle çok vahşi.
Во время своего в "Буджаспоре" он забил 10 голов и оформил 10 передач.
Bucaspor'a kiralandığında 10 gol ve 10 asist kaydetti.
В составе сборной выступал на чемпионате мира 2006 года. На турнире в среднем за матч набирал 6 очков и отдавал 2,8 передач.
Kalnietis millî takıma ilk kez 2006 FIBA Dünya Basketbol Şampiyonası'nda Oyun kurucu olarak çağrıldı ve turnuvada 6.0 sayı 2.8 asist ortalamalarıyla oynamıştır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité