Exemples d'utilisation de "письменное подтверждение" en russe

<>
А вас есть где-нибудь письменное подтверждение? Bunun yazılı hali var mı elinde?
Вам нужно принести договор ренты или письменное подтверждение, что вы установились у кого-то из родственников. Senin adına hazırlanmış kira sözleşmesini imzalaman ya da bir aile üyesiyle kaldığını yazılı olarak bildirmen gerek.
У вас есть письменное подтверждение? Yazılı bir belgen var mı?
Получи письменное признание. Сразу по утру. Yarın sabah erkenden yazılı itirafını al.
Нам нужно физическое подтверждение. Fiziksel doğrulamaya ihtiyacımız var.
Нам нужно письменное обещание справедливого суда. Ama yargılanma konusundaki sözünüzü yazılı istiyoruz.
Но мне нужно подтверждение, что ты принял условия сделки. Ama önce teklifimi kabul ettiğine dair bir işarete ihtiyacım var.
У меня письменное распоряжение Альфреда. Elimde Alfred'in yazılı emri var.
Найдите хоть одно подтверждение слуху, что Клюзе заключен во французской тюрьме. Cluzet'i Fransız hapishanesinde çürüdüğüne dair söylentilerde doğruluk payı var mı bir bak.
Ваша честь, этот свидетель уже подал письменное заявление. Sayın Yargıç, bu şahit yazılı ifadesini zaten gönderdi.
Это открытие дало нам прямое подтверждение способа охоты спинозавра. Bu keşif, avlanma şekillerini gösteren en iyi kanıttır.
Хотят официальное письменное соглашение. Yazılı bir anlaşma istiyorlar.
Мне нужно устное подтверждение. Sözlü onay almam gerekiyor.
Да, я дам письменное заявление. Tamam, yeminli bir belge imzalarım.
Вам отправят подтверждение на почту. Onay için bir e-posta gönderecekler.
За день до суда, Росс предоставил письменное заявление. Duruşmadan bir gün önce Ross yazılı bir açıklama yaptı.
Вы получили подтверждение, что ракеты находятся в Кёнджу? Füzenin Gyeongju'da olduğuna dair herhangi bir istihbarat var mı?
Нужно письменное распоряжение Верховного. Başkan'ın imzalı onayı gerek.
Но я должна получить подтверждение. Ama önce onay almam lazım.
Я подготовил письменное доказательство. Yazılı bir ifade hazırladım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !