Exemples d'utilisation de "племянника" en russe

<>
За исключением вашего племянника Дэмиена. Yeğeniniz Damien hariç her çocuk.
После изнасилования Стивен Эйвери хвалит своего племянника и говорит: "Вот как это делается". Tecavüzün ardından Steven Avery yeğenini tebrik ediyor ve "İşte bu iş böyle yapılır" diyor.
Росс спас племянника лорда Фалмута и теперь вхож в дома аристократии. А я - нет. Ross, Lord Falmouth'un yeğenini şansın yardımıyla kurtarması sayesinde aristokrasiye giriş yaptı, bense giremiyorum.
Это для племянника моего. Bu, yeğenim için.
От племянника месье Уолли нет ни слова? Bay Whalley'nin yeğeninden bir haber yok mu?
Он привёл племянника, переночевать перед выходными в парке аттракционов. Hafta sonu oyun parkına gitmek için yeğenini bu otele getirmişti.
Нет. Это его племянника убили перед Великой войной. Ama yeğenine, Büyük Savaş'tan önce suikast düzenlenmişti.
Сегодня вечером мы посетим день рождения моего племянника Энтони. Bu gece, katılacağımız parti yeğenim Anthony'nin yaş partisi.
Даже не как внучатого племянника. İkinci kuşaktan yeğeni bile değil.
Из-за смерти его племянника? Erkek yeğeninin ölümü yüzündenmi?
Леди Шеклтон рада будет прийти, но хочет привести племянника. Leydi Shackleton zevkle gelirmiş ama yeğenini de birlikte getirebilir miymiş?
У моего племянника такая хрень. Yeğenimde de o hastalık var.
Чуть не прикончили племянника. Neredeyse yeğenimi de öldüreceklerdi.
Что насчет моего никчемного племянника? Serseri yeğenim hakkında ne düşünüyorsun?
Имя папского племянника хорошо известно. Papa'nın yeğeninin ismini herkes bilir.
В 1185 году он поддержал своего племянника Исаака II Ангела, который сверг императора Андроника Комнина. 1185 yılında, yeğeni II. İsaakios, I. Andronikos'u tahtan indirip, tacı ele geçirmiştir. II.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !