Exemples d'utilisation de "по делам" en russe

<>
Прости, я была по делам в городе. Affedersin. Kasabada ilgilenmem gereken bir iş vardı da.
В 1989 году на основании Постановления Совета по делам религий Кабинета Министров СССР в Уфе было открыто "Медресе имени Ризаитдина Фахретдина" на базе Первой соборной мечети. Süreç. 1989 yılında, SSCB Bakanlar Kurulu Diyanet İşleri Kurulu Kararı temelinde Ufa'da başka bir adla açıldı. Mescit esaslı olarak Rizaitdin Fahretdin Medresesi adıyla açıldı.
Я был в Фениксе по делам. Bir iş için Phoenix'teydim.
Она всегда уезжала по делам. İş gereği hep uzaktaydı zaten.
Я езжу много по делам. İş için çok seyahat ediyorum.
Постоянно мотался по делам клиентов, много разъезжал. Yurtdışında çok müşteri vardı, çok seyahat ettim.
Майк, по делам о сговоре всегда проходят двое. Mike, gizli bir iş çevirme iki kişiyle olur.
М-мой дядя Сайлас Хокинс здесь по делам. Amcam Silas Hawkins iş için burada bulunuyor.
Мне нужно будет уехать по делам. Babam için birkaç seyahate çıkmam gerekiyor.
Я просто в Рим по делам. Sadece iş için Roma'dayım.
Я соврал, когда сказал что уезжал по делам. Daha önce iş üzerindeydim derken, sana yalan söyledim.
Она приехала по делам. Şehre iş için gelmiş.
Бабушка меня отправила по делам. Büyükannem ayak işlerini yapmaya gönderdi.
Картер уехал по делам. Carter iş için gitmişti.
Колтон и Джонни отлучились по делам. Colton'la Johnny bir iş halletmeye gitti.
Чуть позже в лобби, когда Герберт ушел по делам... Daha sonra, lobinin sonunda Herbert biraz iş yapmaya giderken...
Мак в Чикаго по личным делам. Mac Chicago'ya özel bir amaçla gitti.
Я здесь по служебным делам. Buraya polis meselesi için geldim.
Может, я смогу научиться этим "делам". Belki ben de bu "gündelik işleri" öğrenebilirim.
Если это всё, я вернусь к делам. Başka bir şey yoksa, işim gücüm var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !