Exemples d'utilisation de "по дороге" en russe

<>
А иногда покупают девятимиллиметровый пистолет в магазине по дороге сюда. Ve bazıları da oraya gelirken bir silah sergisinden milimetrelik alabiliyor.
Прямо по дороге, за холмом, забыл? Yolun aşağısında ve tepenin ardında, hatırladın mı?
Некоторые любят пить его по дороге на работу. Bir kaçı, işe giderken yolda içmekten hoşlanır.
Ты видел замок внизу по дороге. Yolun sonundaki kaleyi kendi gözlerinle gördün.
Та пуэрториканская банда к тебе не пристаёт по дороге из школы? O Porto Rikolu sokak çetesi seni eve giderken rahatsız ediyor mu?
Пошли, объясню по дороге. Hadi, yolda sana açıklarım.
Диану подберём по дороге. Yolda Diana'yı da alacağız.
По дороге домой я увидел колонну танков. Eve gelirken yolda bir sıra tank vardı.
По дороге, вы должны собрать следующие предметы: "Yol boyunca bazı eşyalar toplamanız gerekmekte."
Там есть заправка по дороге. Yolun aşağısında bir benzinlik var.
Я заскочил по дороге домой купить воды в бутылках. Eve giden yolda biraz şişe su almak için durmuştum.
Он арендовал дом по дороге аэропорт. Havalimanı yolu üzerine bir yer kiraladı.
По дороге свяжемся с Су. Su'ya yoldayken telsizle haber veririz.
Я жевала жвачку по дороге в школу. Ya seni? Okuldan dönerken sakız çiğniyordum.
По дороге домой, Макс присел посчитать звезды. Eve dönerken, Max yıldızları saymak için oturdu.
Парамедики попали в аварию по дороге. İlk yardım ekibi giderken kaza yapmış.
Самые страшные автомобильные аварии случаются по дороге с работы домой. Ölümcül trafik kazalarının çoğu ev ile iş arasındaki yolda olur.
Да, придётся тебе позвать в гости пару коллег, по дороге с работы. Evet, işten eve giderken kaçırmamız için iş arkadaşlarından bir kaçını, araman gerekiyor.
До вас дойдет по дороге домой. Eve dönerken anlayacaksınız. Peki şu nasıl?
Взял копию по дороге домой. Eve dönerken bir kopyasını aldım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !