Exemples d'utilisation de "по лестнице" en russe

<>
Я предпочитаю добираться в Париж по лестнице. Şahsen ben Paris'e giderken merdivenleri tercih ederim.
Вам нельзя подниматься по лестнице. Üst kata merdivenlerden çıkmak mümkün değil.
Ну вот, осталось подняться по лестнице, и срок начнется. Pekâlâ, çık şu merdivenleri de işlemler için teslim ol artık.
Она спускалась вниз по лестнице. O, merdivenlerden aşağıya geliyordu.
То есть ты будешь вверх-вниз по лестнице ходить? Ne yani? Öylece merdivenlerden inip çıkacak mısın?
Он спустился по лестнице. O merdivenlerden aşağı indi.
Когда ты спускаешься по лестнице, махая руками.. Вот так... Merdivenlerden aşağı inerken biliyorsun işte ellerini bu şekilde hareket ettiriyorsun ya...
Снайперы убирают клоунов, выбивают окна, входят через оконные проёмы. Другой отряд поднимается по лестнице. Keskin nişancılar onları indirir, camlar kırılınca bir ekip yukarıdan bir diğeri de merdivenlerden içeri dalar.
Кто-то сбежал по лестнице сразу после выстрела. Ateş edildikten hemen sonra biri merdivenlerden iniyormuş.
Идите вниз по лестнице... Merdivenden aşağıya doğru inin...
Крытая палуба, спускается по лестнице. Atrium güvertesinde, merdivenlere doğru gidiyor.
Как можно целый час подниматься по лестнице? Merdivenlerden yukarı çıkman nasıl bir saatini alıyor?
И щёлку оставлю. Только поднимусь по лестнице. Kapıyı açık bırakacağım, merdivenlerin başında olacağım.
Тем летом Джонатан только научился взбираться по лестнице. O yaz, Jonathan merdivenlerden çikmayi yeni ögrenmisti.
Он поднимается по лестнице. Merdivenlerde, yukarı geliyor.
Зеро, мы спускаемся по лестнице. Zero, aşağı inen merdivenler var.
Я нашёл ему большую камеру на первом этаже чтобы ему не подниматься по лестнице. Ona sırf merdiven çıkmak zorunda kalmasın diye zemin katta oldukça geniş bir hücre ayarladım.
Так что мне приходилось поднимать её по лестнице, и наносить мазь на коленки. Büyükannemi merdiven çıkarmak ve dizlerine krem sürmek zorunda olan da bendim. Ama işe yaradı.
Хотите подняться по лестнице или на лифте, м-р Коул? Merdivenlerden mi, asansörden mi çıkmak istersiniz, Bay Cole?
Салиман! Хочешь, чтобы я поднялась по лестнице пешком? Şu Suliman merdivenleri tırmanıp, zora düşmem için büyü kullanıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !