Exemples d'utilisation de "по одному" en russe

<>
Я же сказала: прыгать по одному. Size söyledim orada sadece bir kişi olacak.
Каждая из двух входных цепей CH1 и CH2 задействует по одному из двух внутренних реле. İki giriş devresi olan CH1 ve CH2 her biri dahili rölenin ikisinden birini etkinleştirir.
Готов взрывать эти хот-доги в микроволновке по одному? Bu sosisleri mikrodalgada tek tek patlatmaya hazır mısın?
По одному на каждый грех. Her günah için bir tane.
Ага, по одному ржавому звену за раз. Evet, her seferinde bir paslı zincir atlıyoruz.
Есть тайника - по одному в каждом камине. Dört tane rahip deliği var, biri şöminede.
Выводите всех по одному. Teker teker hepinizi çıkaracağız.
Или она прикончит нас по одному, или всех скопом. Ya bizi tek tek öldürecek ya da hepimize tuzak kuracak.
По одному, пожалуйста, успокойтесь. Teker, teker. Lütfen. Sakin olun.
Я пригласила маленьких людей, по одному для каждого из вас. tane cüce ısmarladım, herkese bir tane. - Bir dakika.
Он постарается напасть снова, вылавливая нас по одному. Adamımızı öldüren her kimse tekrar bizi tek yakalamaya çalışacaktır.
Каждому по одному, да. Herkese bir tane, evet.
Мы поплывем по одному из величайших водных сокровищ Америки. Amerika'nın en büyük su hazinelerinden birine yelken açmak üzereyiz.
По одному для каждого трезвый год. Her ayık yıl için bir tane.
По одному, пожалуйста. Birer birer, lütfen.
По одному "круто" на каждый сезон. Her sezon için bir "güzel" dedim.
Два слитка, по одному за голову. "Adam başına iki külçe altın."
Суть этого расследования в ударе по одному проступку. Muhalif araştırmanın kilit noktası tek bir kırıktan yakalamaktır.
Да, будьте любезны, марок по одному пенсу. Evet, tane de bir penilik pul, lütfen.
Заводи их по одному. Teker teker içeri alın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !