Exemples d'utilisation de "по отдельности" en russe

<>
Возможно, нам следует зайти по отдельности... Belki ayrı olarak yürüsek daha iyi olur.
При использовании по отдельности мина могла пробить 19 мм стали, при этом две уложенные вместе мины могли проломить сталь толщиной 32 мм. Tek başına kullanıldığında ortalama olarak 19 mm, iki mayın üst üste ise 32 mm kalınlığındaki çeliği delmekteydi.
Хорошо работают только по отдельности. Her biri kendi başına iyi.
По отдельности, да. Ayır ayrı, evet.
Жить по отдельности не решение вопроса: это угроза. Ayrı yaşamak çözüm değil, tam tersi bir sorun.
И в документах они существуют по отдельности, но да, она замужем. ve kağıt üzerinde iki ayrı kişi gibi görünüyorlar, ama evet, evliymiş.
По отдельности, возможно. Tek başına olsaydı. Belki.
Вместе вы с Сантой всегда были лучше, чем по отдельности. Noel Baba'yla sen birlikte, ayrı olduğunuz zamandan çok daha iyisiniz.
Но по отдельности, они просто демоны. Ama ayrı ayrı olurlarsa sadece birer iblisler.
Просто зададим им вопросы по отдельности. Sadece ikisine ayrı ayrı sorular soracağız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !