Exemples d'utilisation de "по поводу" en russe
Другой обсуждаемой проблемой было противоречие внутри местных общин по поводу правильного написания слов и составления единого алфавита.
Birçok topluluktaki bağlantı yoksunluğu da bu konuda etkin olunmasını engelleyen etmenlerden olmakta.
Он был выбран за своё высокое положение и отсутствие каких-либо установленных позиций по поводу НЛО.
Condon itibarı ve UFO'lar ile ilgili herhangi belirtilen pozisyonda olmaması nedeniyle seçildi.
По поводу покупки земли у его брата.
Kardeşiyle yaptığınız arazi anlaşmasıyla ilgili konuşmak istiyor.
Так что по поводу статистики собственников жилья?
Böyle iyiyiz. Bu ev sahibi istatistikleri hakkında?
Может прекратишь надоедать человеку по поводу его прошлого.
Adamı sürekli geçmişiyle ilgili rahatsız etmeyi keser misin?
Некоторые учащиеся выразили обеспокоенность по поводу самого спектакля.
Bazı öğrenciler, oyun hakkındaki endişelerini dile getirdi.
Фантазии по поводу ребёнка начались на фоне сексуальной подоплёки.
Cinsel olarak yeniyetme olan bir çocukla ilgili fanteziler kuruyorsun.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité