Exemples d'utilisation de "по правилам" en russe

<>
Драконы всегда играют по правилам. Ejderhalar oyunu kuralına göre oynarlar.
Ваши нападения на гражданские транспорты незаконны по правилам ведения войны. Sivil gemilere düzenlediğiniz saldırılar çatışma kurallarına ve askerî hukuka aykırıdır.
Бэнвилл перестала играть по правилам. Banville kurala göre oynamayı bıraktı.
Мы живем по правилам. Biz kurallara göre yaşarız.
Вы всё делаете по правилам, чтобы результат вышел красивым. Sonunda güzel olsun diye her şey kitabına göre yapılsın istersin.
Орли много лет играет не по правилам. Orli'nin kurallara uymayan uzun bir geçmişi var.
Мо Мо не всегда играет по правилам. Maw Maw her zaman kurallara göre oynamaz.
Давайте играть по правилам. Artık kitabına göre oynayalım.
Забавно, я всегда гордился тем, что не играю по правилам. Tuhaf, her zaman kurallara göre oynamayan biri olduğum için gurur duymuşumdur.
Но надо играть по правилам. Ancak kuralına göre oynamak zorundasın.
Человек, живущий по правилам! Hayatını kurallara göre yaşayan biri.
Ты действовал по правилам, а моя задача проверить всё это. Sen kuralları takip ettin. Yarın sabah ilk işi seninle iletişime geçeceğim.
Я знаю много Нежити, Которая играет по правилам. Ben kurallara uymayı başaran bir çok aşağı dünyalı tanıyorum.
Тимми играл не по правилам. Timmy oyunu kuralına göre oynamadı.
Чёрт, я делал все по правилам! Dostum, her şeyi kitabına uygun yaptım!
Играйте по моим правилам и Эмили будет в порядке. Benim kurallarımla oynayın. Emily güvende kalsın. - A "
Кто посмеет не подчиниться этим правилам? Bir insan nasıl kurallara itaatsizlik edebilir?
Отношения были неуместными согласно правилам департамента, так? Teşkilât kurallarına uymayan bir ilişki değil miydi sizinkisi?
Согласно собственным правилам FDA. FDA'nın kendi standartlarına göre.
Вы следуете правилам и выполняете все должным образом. Kurallara uyup her şeyi olması gerektiği gibi yapmalısın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !