Exemples d'utilisation de "по спасению" en russe

<>
Я думал, миссия по спасению. Bunun bir kurtarma görevi olduğunu sanıyordum.
Расставьте все отряды по спасению отсюда до самых гор. Buradan Rocky dağlarına kadar tüm kurtarma birimleri alarma geçsin.
Да. Однако, доктор МакКей недавно поделился со мной планом действий по спасению города. Yalnız, Doktor McKay az önce bana şehri kurtarmak için bir planınız olduğunu söyledi.
Это операция по спасению Седьмой из Девяти. Seven of Nine için bir kurtarma operasyonu.
Что один еврей может сделать против нашего движения по спасению экономики? Bir tanecik Yahudi, Ekonomi kurtarma hareketimize nasıl zarar verebilir ki?
Это всё ваш дурацкий план по спасению моего брата. Sorun, kardeşimi kurtarmak için yaptığınız şu sersem plan.
Легат Дамар может быть ключом к спасению сектора Альфа. Elçi Damar, Alfa Çeyreği'nin kurtarılmasında kilit rol oynayabilir.
Путь к спасению наших шкур, мистер Флетч. Seninle benim postumuzu kurtaracak bir yol Bay Fletch.
Вперед, к спасению ситуации. Günü kurtarma zamanı, dostum.
Он показал нам Божий путь к спасению. O bize Tanrı'nın kurtuluşa giden yolunu gösterdi.
Я знаю что ты обучен поиску и спасению далеко в море. Ayrıca senin açık deniz yardım ve kurtarma eğitimi aldığını da biliyorum.
Это путь к спасению. Buradaki kurtuluşa giden yol.
Ну что, иммигрант, предлагаю тебе путь к спасению. Kaçak göçmen olarak, kendini kurtarmak için bir yol bulmalısın.
Это ключи к спасению. Bizi kurtarmanın anahtarı bunlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !