Exemples d'utilisation de "по этому" en russe

<>
Синтия, когда крайний срок по этому проекту? Cynthia, bunun son teslim tarihi ne zaman?
Позвони по этому номеру. Bu numarayı ara.
Последний платёж по этому займу был проведён лишь в 2006 году. Bu borcun geri ödenmesi 2006 yılında tamamlandı.
Леди, я езжу по этому маршруту лет. Bakın bayan, yıldır bu güzergahta araba kullanıyorum.
Но по этому сообщению, он опоздает. Ama bu mesaja bakarsak istihbaratı geç kalmış.
Если у вас есть жалобы, звоните по этому номеру. Tüketici olarak bir şikayetiniz varsa, bu numarayı arayın yeter.
Но для протокола я тебя проинформировала об официально позиции Агентства по этому вопросу. Sadece vazife gereği teşkilatın bu konudaki resmi duruşunu aktardım. Takıl sen kafana göre.
А я скучал по этому лицу. Ve ben de bu yüzü özlemişim.
Новенькое или нет, но мы заслушаем показания по этому предполагаемому убийству завтра. Orijinal olsun, olmasın, yarın bu sözde cinayet üzerine olan delilleri dinleyeceğiz.
Лунд, мы дважды прошли по этому маршруту. Lund, Bu yolu iki kez kontrol ettik.
Её коллеги-мужчины выпили шампанского по этому поводу. İş arkadaşları bu ayrılığı şampanya patlatarak kutlamışlar.
Позвони мне через час по этому телефону. Bir saat sonra beni bu telefondan ara.
Это по этому ты запросил перевода Дэниса Флинна? Dennis Flynn'in transfer edilmesini bu yüzden mi istediniz?
Так что, мисс Китинг больше не ведущий адвокат по этому делу? Yani, artık bu davayla ilgilenen esas avukat Bayan Keating değil mi?
Не по этому поводу. En azından bu konuda.
Кардифу не нужны деньги по этому процессу. Cardiff'in bu davadan alacağı paraya ihtiyacı yok.
Но по этому вопросу господин Насаев более информирован, чем я. Ama bu konuda, Mr. Nassaiev benden daha çok şey biliyorsunuz.
Я так по этому скучала, но... Tüm bunları çok özledim, ama işte...
Если возникнут проблемы, звоните мистеру Смиту по этому номеру. Bir sorun çıkacak olursa, bay Smith'e bu numaradan ulaşabilirsiniz.
Когда прибудешь, позвони по этому номеру. Oraya gittiğin zaman, şu numarayı ara.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !