Exemples d'utilisation de "поговорить с" en russe

<>
Я хочу поговорить с Эдрианом. Adrian ile konuşmama müsaade et.
На самом деле, я как раз шла в главный офис, чтобы поговорить с Вами. Aman Tanrım, çok uzun zaman olmuş. Aslında ben de sizinle konuşmak için merkez ofise geliyordum.
В смысле - пытался поговорить с семьёй? Ailemle konuşmaya çalıştığını söylerken ne demek istedin?
Мне нужно поговорить с подозреваемой. Şüpheliyle konuşmalıyım, tamam mı?
Вам удобно сейчас поговорить с Джимми? Jimmy ile konuşmak için müsait misiniz?
Нужно поговорить с врачом Брэддока. Gidip Braddock'ın doktoruyla görüşmemiz gerekiyor.
Да, могу я поговорить с Энн Брайтон? Evet, Anne Brighton ile konuşabilir miyim lütfen?
Хочу поговорить с гостями наедине. Misafirlerimizle yalnız başıma konuşmak istiyorum.
Тем временем, Джордж Майкл решил поговорить с Тобиасом. Bu arada, George Micheal Tobias ile konuşmaya gitmiştir.
Я хочу поговорить с Вами о Себастьяне. Seninle Sebastian hakkında bir iki şey konuşacağım.
Он старается поговорить с каждым из нас на каждом занятии. Bunu söylemem gerekir ki. Her çalışmada her birimizle ilgilenmeye çalışıyor.
Сэр, этот джентльмен хочет поговорить с вами... Efendim, bu bey sizinle konuşması gerektiğini söylüyor.
Ей нужно срочно поговорить с Майроном Мойером. Myron Moyer ile acil olarak konuşması gerekiyor.
Это Пэрис, мне срочно нужно поговорить с тобой! Kim o? Paris ve seninle hemen konuşmam lazım.
Я хочу поговорить с вами о чем-то очень-очень важном. Sizinle konuşmak istiyorum gerçekten çok önemli bir şey hakkında.
Вы должны поговорить с птицей. E kuşla iletişim kurmanızı istiyorum.
Мы не отважимся поговорить с ним. Biz, onunla konuşmaya cesaret edemiyoruz.
Мне надо поговорить с твоим папой наедине, можно? Pekala Michael. Babanla yalnız konuşmam gerekiyor, tamam mı?
Я могу поговорить с кем-нибудь другим? O zaman başka birisiyle konuşabilir miyim?
Может, ему будет комфортнее поговорить с женщиной. Bir kadınla konuşmak kendisini daha rahat hissetmesini sağlayabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !