Exemples d'utilisation de "подарка" en russe

<>
Ты не принес мне подарка, а? Bana hediye getirmedin mi? - Hayır.
Что-то вроде подарка перед днем рождения. Bir çeşit erken doğum günü hediyesi.
Это слишком дорого для подарка. Bir hediye için biraz pahalı.
Под ёлкой ни единого подарка для миссис Фрист. Bayan Frist için ağacın altında hiç hediye yoktu.
Вы не сделаете мне свадебного подарка, генерал? Bana bir düğün hediyesi takdim etmeyecek misiniz generalim?
А что касается твоего подарка, ты сказала "удиви меня", и мне ведь удалось. Ve sana verdiğim hediyeye gelince. "Beni şaşırt" demiştin. Ne güzel şaşırttım ama değil mi?
Решил, это подходящий момент для небольшого подарка моему лучшему продавцу. En iyi satıcıma hediye vermek için güzel bir zaman diye düşündüm.
В наше изменчивое время человечество разве не заслужило подарка? Bu zor zamanlarda insanlık bir hediyeyi hak etmiyor mu?
Значит, подарка нет. Hediye filan yok demek.
Их прислала Анна Клевская в качестве подарка. Cleves'li Anne'in hediyesi olarak gönderildiler. Yarın geliyor.
Это семейная традиция - покупать будущему мужу лошадь в качестве подарка. Yeni nişanlı bir adama hediye olarak yarış atı almak aile geleneğimizdir.
Но один ребенок остался без подарка! Ama hediye alamayan bir çocuk var.
Оставим Элайджу в качестве прощального подарка. Ayrılış hediyesi olarak Elijah'ı burada bırakalım.
Очевидно, это насчет подарка. Kesinlikle ne hediye aldığını söyleyecek.
если у вас нет подарка, то вам его предоставят. " Eğer bir hediyeniz yoksa, sizin için bir tane sağlanacak. "
Как можно отказаться от подарка? Yaşlı birinin hediyesini nasıl reddedilirsin?
Не волнуйся насчет подарка для меня, малышка. Bana hediye alma konusunu dert etme, bebeğim.
Кендрик приставил меня охраной вечером к Анне, на празднование ее последнего подарка. Kendrick, son hediyesini kutlamak için Anna'nın vereceği partinin güvenliği için beni görevlendirdi.
Это часть твоего рождественского подарка. Bu Noel hediyenin bir kısmı...
Жду его подарка с нетерпением. Onun hediyesini sabırsızlıkla bekliyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !