Exemples d'utilisation de "подвергнуть перекрестному" en russe

<>
И будет сложно подвергнуть перекрестному допросу труп. Bir cesedi çapraz sorguya almak da zordur.
Бенни, готовься к перекрестному допросу. Benny, çarpraz sorgu için hazırlan.
Вы ведь можете стать одним из них, а вы хотите просто сидеть и подвергнуть всех нас опасности. Yani onlardan biri olmaya bir hırlama kadar uzaksın. Ama sen tutmuş burada kalmak isteyip hepimizin hayatını tehlikeye atıyorsun.
Легче помочиться на могилу неизвестного солдата, чем подвергать перекрестному допросу. Onları çapraz sorguya çekeceğine Meçhul Asker Anıtına işesen daha iyi olur.
Твои действия могут подвергнуть опасности Келли. Yapacağın her şey Kelly'yi tehlikeye sokabilir.
Илай, я должна подготовиться к перекрёстному допросу. Eli, bir çapraz sorguya hazırlanmalıyım. Fazla sürmez.
Я собираюсь подвергнуть опасности не только это. Bundan daha fazlasını tehlikeye atıyorum merak etme.
Я так хотел выбраться, ощутить вкус океанской воды. Ради этого я был готов подвергнуть тебя опасности. Dışarı çıkmaya, okyanusu tatmaya o kadar hazırdım ki, oraya ulaşmak için sizleri tehlikeye atmayı düşünüyordum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !