Exemples d'utilisation de "поджег" en russe

<>
Кто-то поджег ее машину две недели назад. Birileri iki hafta önce arabasını ateşe verdi.
Он нахрен поджёг библиотеку. Adam kütüphaneyi yaktı be.
Кто-то поджёг его пальцы. Biri adamın parmaklarını yakmış.
Кто-то из соседей, вероятно, поджёг дом и заблокировал улицу. Büyük olasılıkla komşulardan bazıları evi ateşe verdi sonra da sokağı kapattılar.
Кто-то поджег машину моего бывшего. Birileri eski kocamın arabasını yakmıştı.
В прошлом году какой-то парень обрил голову, поджёг волосы и потом покрыл голову пеплом. Geçen yıl bazı adamlar saçlarını kazıttılar. Sonra o saçları yakıp, küllerini adamın kafasına yapıştırdılar.
Да он мне руку поджег. Kolumu ateşe verdi o herif.
Мой напарник поджег меня. Laboratuar eşim beni yakıyordu.
Это ты поджёг плот, Джон? Salı sen mi yaktın, John?
А закончилось все небольшим бунтом, во время которого один урод поджег диванчик Хитчкока. Ve de bir isyanla bitti. Serserinin biri de Hitchcock'un şekerleme yaptığı kanepeyi ateşe verdi.
Смотри. Он поджег корабли. Bak gemileri ateşe veriyor.
Он поджег наш дом. Yaşadığımız yeri ateşe verdi.
Это ты поджёг храм Шаолиня! Shaolin Tapınağını yakan sen misin?
Обвиняемый поджег крест перед домом семьи афроамериканцев, которые жили по соседству. Davalı yan komşuları olan Afro-Amerikalı bir ailenin evinin önünde bir haç yakmış...
Какой-то любитель мартышек только что поджёг аптеку. Bazı maymun severler bir eczaneyi ateşe verdi.
Это я её поджёг! Ben onu ateşe verenim!
Когда ты кошку поджег, помнишь? Arabayı ateşe verdiğin zamanı hatırlıyor musun?
И он меня поджёг. Bu yüzden beni yaktı.
Хотел привлечь к себе внимание, поэтому поджег дом и инсценировал свою смерть. Dikkati üzerime çekmek istiyordum o yüzden evimi ateşe verdim ve sahte ölümümü düzenledim.
Но сперва он поджег церковь. Fakat önce kiliseyi ateşe verir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !