Exemples d'utilisation de "подозрительное" en russe

<>
Ты заметил что-то подозрительное в этом малыше? O bebekte şüpheli bir durum gördün mü?
Все что помню, так это подозрительное отсутствие крокодилов, и тогда я стал звать их. Hatırladığım tek şey merak uyandırıcı bir timsah eksikliğiydi, o yüzden ben de onları çağırmaya başladım.
Может, заметили что-то подозрительное? Şüpheli bir şeyler gördünüz mü?
Есть в этом что-то подозрительное. Ortada şüpheli bir şeyler var.
Не все техники в состоянии.... заметить что-то подозрительное. Teknisyenlerin hepsi şüpheli hareketleri yakalayabilme becerisine sahip değil ki.
Там происходит что-то подозрительное. Orada garip şeyler dönüyor.
Если заметите что-нибудь подозрительное, сразу сообщайте. Şüpheli bir şey görürseniz hemen yardım çağırın.
Есть что-то подозрительное на камерах? Şüpheli bir hareket oldu mu?
Я всегда знал, что было что-то подозрительное... Orospunun ölümüyle ilgili şüpheli bir şeyler olduğunu biliyordum.
Нет. Я смотрю в фиксированную точку за экранами, позволяя боковому зрению заметить что-нибудь подозрительное. Hayır, sabit bir noktada ekranların ötesine bakıyorum böylece çevresel görüşüm şüpheli şeyleri bana bildiriyor.
Посмотри, может быть, кто-то вспомнит что-нибудь подозрительное. Şüpheli bir şeyler hatırlayan var mı, bir bak.
Я буду начеку, если произойдет что-то подозрительное. Şüpheli bir şey olacak mı diye gözümü ayırmayacağım.
Кто-то должен был видеть что-то подозрительное. Birileri şüpheli bir şeyler görmüş olmalı.
Кое-кто в газете вбил Айрис в голову, что в докторе Уэллсе есть нечто подозрительное. Resim Haberleri'nden birisi, Dr. Wells bir olayda şüpheli diye Iris'in aklına girmiş. Ne olayında?
Она съела что-то подозрительное в саду или в лесу? Bahçeden ya da ormandan garip bir şey mi yedi?
Есть подозрительное окно в минуту, когда камера отключилась. Kameranın görüntüsünün gittiği bir dakikalık şüpheli bir ara var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !