Exemples d'utilisation de "подпишите здесь" en russe

<>
Подпишите здесь, пожалуйста? Lütfen şurayı imzalar mısın?
Просто мы не можем лечить его без Вашего согласия, поэтому подпишите здесь. Sadece sizin onayınız olmadan onu tedavi edemiyoruz yani burasını imzalamanız mümkün mü acaba?
Мистер Шепард, подпишите здесь. Bay Shepard, bir imza.
Сеньора, подпишите здесь. Burayı imzalayın, Senyora.
Просто подпишите здесь, пожалуйста. Şuraya bir imza atmanız gerek.
Доктор, подпишите здесь. Doktor, şurayı imzalayın.
Прочтите это и это. Подпишите здесь. Şurayı kontrol edin şurayı imzalayın lütfen.
Подпишите, пожалуйста: здесь и здесь. Burayı ve burayı imzalar mısınız, lütfen?
changunarayan Я хочу быть здесь. changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki.
Пожалуйста, подпишите и будьте здоровы. Lütfen şurayı imzalayın ve iyi günler.
Полный список участников c указанием их региона и языка можно посмотреть здесь. Katılımcılar ve ilgili toplulukları ile dillerinin listesine buradan erişebilirsiniz.
Подпишите это, пожалуйста. Bunu imzalayın, lütfen.
Они были изначально опубликованы на Napromieniowani.pl и используются здесь с разрешения. İlk olarak Napromieniowani.pl sitesinde yayınlanmıştır ve burada izin ile paylaşılmıştır.
Ладно, Юджиния, подпишите ордеры на прослушивание телефонных разговоров и просмотр карт пациентов докторов Паркер. Peki, Eugenia. Doktor Eve ve Doktor Rod'un telefon ve hasta kayıtları için bu izinleri imzala.
Здесь она публикуется публикуется здесь в рамках соглашения об обмене контентом. Ve şimdi de burada içerik paylaşımı kararından dolayı yeniden yayınlanıyor.
Добро пожаловать, пожалуйста, подпишите. Hoş geldiniz, bir imza lütfen.
Эта статья и радиорепортаж Ширин Джафари для The World были первоначально опубликованы на сайте PRI.org мая года и повторно публикуются здесь в соответствии с соглашением об обмене контентом. Shirin Jaafari tarafından The World'e sunulan bu makale ve radyo haberi ilk olarak Mayıs'te PRI.org'da çıktı ve bir içerik - paylaşım anlaşması kapsamında burada tekrar yayınlandı.
Подпишите документ, и вся собственность ваша. Bu belgeyi imzalayın, mülk tamamen sizindir.
Здесь представлены часть законченных на данный момент работ. Tamamlanan portrelerden bazıları burada.
Подпишите, и можете въезжать. Bunları imzaladıktan sonra eve taşınabilirsiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !