Exemples d'utilisation de "подходящую" en russe

<>
Поэтому ты должен найти себе подходящую жену! Bu yüzden kendine uygun bir eş bulmalısın!
Нужно найти подходящую девушку, и поскорее, пока он еще жив. Kendi kendime, büyükbabam ölmeden önce çabucak doğru kızı bulmak gerektiğini tekrarlıyordum.
Я не могу придумать более подходящую вещь. Bundan daha uygun bir şey hayal edemiyorum.
Мы хотим, чтобы вы играли в компании самую подходящую роль. Daha çok seni şirket için daha uygun bir pozisyona atamak istiyoruz.
Достаточно лишь найти подходящую цель. Doğru hedefi bulmak yeterli olmayabilir.
Я уверена, что компания найдет нам подходящую. Şirketin bize doğru dürüst bir şey vereceğine eminim.
Мы должны подыскать подходящую невесту, даже если он меня совсем не слушает. Uygun bir gelinin ilgisini çekmeliyiz o söylediğim tek bir kelimeyi dinlemiyor olsa bile.
И сказал Господь. "Не должно мужчине быть одному, создам я ему подходящую пару". Yüce Tanrımız dedi ki: "Adem'in yalnız kalması iyi değil. Ona uygun bir yardımcı yaratacağım."
Не встретил подходящую женщину... Sanırım doğru kadınla tanışamadım.
Мы хотим, чтобы ты играл в компании наиболее подходящую роль, без вникания в ежедневную рутину. Niyetimiz seni şirkette daha uygun bir pozisyona koymak. Günlük işleyişin üzerinde daha az denetimin olduğu bir pozisyona.
Он останется, пока ему найдут подходящую семью. Ona uygun bir yer bulununcaya kadar bizimle kalacak.
Ты найдешь подходящую девушку? Uygun kızı bulabilir misin?
Не нашел подходящую женщину. Doğru kadını henüz bulamadım.
Я подумал, что первым делом должен найти подходящую замену. İlk iş, size uygun bir halef bulmam gerektiğini düşündüm.
Пользователь мог выбрать наиболее подходящую подставку для его монитора или другой поверхности. Kullanıcı, monitör veya diğer montaj yüzeyleri için en uygun montaj dirseğini seçebilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !