Exemples d'utilisation de "поймать" en russe

<>
И мы должны двигаться чертовски быстро, чтобы поймать Талибов прежде чем они пересекут границу. Ve biz yapacağız Taliban'ı yakalamak için lanet hızlı hareket etmek zorunda onlar sınırına olsun önce.
Почему тогда колумбийское правительство все еще пытается меня поймать? O zaman neden Kolombiya hükümeti hâlâ beni yakalamaya çalışıyor?
Они всегда смотрю на тебя, пытаюсь поймать Я. на что-то. Her zaman gözleri üstünde olur, yakalamak yada başka birşey için.
Это может быть наш единственный шанс поймать убийцу Мэгги Галперн. Bu, Maggie Halpern'in katilinin yakalanması için tek şans olabilir.
Сейчас я попытаюсь поймать пулю зубами. Ben de dişlerimle mermiyi yakalamaya çalışacağım.
Я пытался поймать оцелота! Bir yabankedisini yakalamaya çalışıyordum!
Из-за этого они захотят поймать нас еще больше. Bu bizleri yakalamayı daha çok istemelerine sebep oluyor.
Я должен поймать его! O şerefsizi yakalamam lazım!
Тебя из школы послали поймать меня? Okul beni yakalaman için mi gönderdi?
Джек одержим Чесапикским Потрошителем и он готовит Уилла, чтобы поймать его. Jack Chesapeake Matadoru'na kafayı takmış durumda ve Bill'i onu yakalamak için çalıştırıyor.
Мистер Данлоп, вам хочется поймать Блица? Bay Dunlop, Blitz'i yakalamak ister misiniz?
Его можно поймать только в процессе преступления. Onu yakalamanın tek yolu, suçüstü yakalamak.
Первый приказ - поймать подлеца Бориса "Баззи" Бёрка. İşin ilk emri serseri Boris "Buzzie" Burke'i yakalamak.
как SPK - получить тетрадь и поймать Киру. Ama en büyük hedefimiz defteri alıp Kira'yı yakalamak.
Чтобы поймать Красного Джона. Red John'ı yakalamak için.
Надеялся поймать кого-нибудь, вдруг есть награда. Kaçanlardan birini yakalamayı ve ödül almayı umuyordum.
Он хотел поймать и убить ее. O da kadını yakalayıp öldürmeye çalışıyordu.
Если хотите спросить, сможет ли Джо поймать мстителя, ответ "да". Eğer Joe'nun kanunsuz kahramanı yakalama görevine uygun olup olmadığını soruyorsanız cevabım evet, uygun.
Я должна поймать этого... Bu adamı yakalamam lazım...
Что если США поймать тебя? Ya Birleşik Devletler seni yakalarsa?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !