Exemples d'utilisation de "пойти на" en russe

<>
Зак улизнул, чтобы пойти на концерт. Zach bir konsere gitmek için evden sıvışıyormuş.
Ты должен пойти на собрание. Toplantıya gitmelisin.
Может, стоит пойти на встречу. Belki kafanı toplamak için toplantıya gitmeliyiz.
Сегодня вечером я планирую пойти на концерт. Bu gece bir konsere gitmeyi planlıyorum.
Ты можешь пойти на дно многими способами. Bu iş bir çok farklı şekilde gidebilir.
Почему бы нам не пойти на ланч? Birlikte yemeğe çıkıp arayı kapatsak ne dersiniz?
Она достаточно зла, чтобы пойти на сделку. Kendine bir teklif almaya gidecek kadar sinirli görünüyordu.
Ты заплатил, чтобы пойти на этот ужин. O yemeğe gitmek için para ödedin bir de.
Неужели мы действительно должны пойти на это тупой День карьеры? Gerçekten mi gitmek zorunda Bu aptal kariyer gün bir şey?
Я только хочу пойти на выпускной... Ama baloya biriyle gitmeyi çok istemiştim.
Вы не хотели бы пойти на пробы телеведущей для новостей? Acaba, haber spikerliği için bir denemeye katılmak ister misiniz?
Так, не хочешь пойти на верх? Yukarı çıkmak ister misin? - Tabii.
Скажи, а ты не хочешь пойти на открытие? Aman ne hoş. Dinle, açılışa gitmek falan istersen...
Хорошо, куколка, Папа должен пойти на работу. PEKâLâ, MiNiK BEBEGiM, BABAN iSE GiTMEK ZORUNDA.
Она захотела пойти на пижамную вечеринку. Evet, pijama partisine gitmek istedi.
Я собираюсь дважды пойти на исповедь на этой неделе. Bu hafta günah çıkarmaya iki kez gitmek zorunda kalacaım.
Ты должен пойти на урок плаванья. Ritchie, yüzme dersine gitmek zorundasın.
Хочешь пойти на пикник? Pikniğe mi gitmek istiyorsun?
Ты должна пойти на эту выставку. Gerçekten sergi görmeye gitmeye ihtiyacın var.
Пробовали отключить сигнализацию и пойти на звук? Kumandayı kullanıp sesi takip etmeyi düşündünüz mü?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !