Exemples d'utilisation de "полицейское государство" en russe

<>
Чтобы побороть терроризм, нам не нужно полицейское государство в этой стране. Нам нужна новая стратегия. Bu ülkede terörizm ile savaşmak için polis devletine ihtiyacımız yok, yeni bir stratejiye ihtiyacımız var.
забастовка, представитель профсоюза, общая ассамблея, репрессии, полицейское государство и т.д. grev, temsilci, halk meclisi, baski, polis devleti, vb.
Немецкая конституция говорила, что государство имеет право взять имущество и средства производства для общего блага. Alman anayasası devletin kamu yararı için mülk ve üretim araçlarına el koyma hakkı olduğunu dile getiriyordu.
Полицейское подкрепление на пляже в Сусе после убийства вооруженными преступниками - и человек, в основном туристов. Susa'da silahlı kişilerin, sahilde çoğu turistlerden oluşan kişiyi öldürmesinin ardından polis takviye kuvvetleri.
Когда настанет свобода, исчезнет государство. Özgürlüğün olduğu yerde, devlet olmaz.
Штат Невада организует вам полицейское сопровождение - до границы штата. Nevada eyalet polisi, eyalet sınırına kadar size eşlik edecek.
Как может государство так обращаться с честным политиком? Devlet dürüst bir politikacıya nasıl bu şekilde davranabilir?
Вы арестованы за вмешательство в полицейское расследование. Bir polis soruşturmasına müdahil olmaktan dolayı tutuklusunuz.
Да, но государство быстрее ответит, если запрашивать будет CatCo. Evet ama talepte bulunan CatCo olursa hükümet daha hızlı cevap verir.
Полицейское расследование в Шотландии. İskoçya'da bir polis soruşturması.
Они отделились и образовали свое государство. Bu grup ayrılıp kendi ülkesini kurmuş.
Это официальное полицейское дело, мам. Bu resmi polis işi, anne.
И три года назад, государство забрало его у меня. Ve sonra üç yıl önce, devlet onu bende aldı.
Полицейское делопроизводство, криминальная статистика, бюджет. Polis muameleleri, suç oranları, bütçe.
Действительно ли Италия настолько католическое государство? İtalya esasen Katolik bir ülke midir?
Риз, я тут слушал полицейское радио. Reese, New York polisi merkezi aradı.
Теперь государство займётся вами. Şimdi devlet seninle ilgilenecek.
И это полицейское дело. Bu bir polis davası.
Государство платит деньги за каждого попавшего туда ребенка. Devlet buraya gönderilen her çocuk için para ödüyor.
Ты опять привел полицейское сопровождение? Polis eşliğinde mi geldin yine?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !