Exemples d'utilisation de "полна секретов" en russe

<>
Ну, Сонная Лощина полна секретов. Peki, Sleepy Hollow sırlarla dolu.
комната полна золотых драгоценностей, а доктор Дэниел Джексон находит одну книгу. Altın mücevherlerle dolu bir oda ve Dr Daniel Jackson tek kitabı buluyor.
не хочу никаких секретов. aramızda sırlar olsun istemiyorum.
Да. Она полна сюрпризов. Aynen, sürprizlerle doludur.
Похоже, у неё было много секретов. Anlaşılan epey gizli bir özel yaşamı varmış.
Она изысканно красива. Она веселая, беззаботная, умная, полна сюрпризов. Kendisi inanılmaz güzel, eğlenceli umursamaz, akıllı, süprizlerle dolu biri.
Хорошо, что я не рассказал тебе всех секретов. Sana bütün sırlarımı vermemem akıllıca olmuş, değil mi?
Астрономия полна интересных фактов. Astronomi ilginç gerçeklerle doludur.
Как у тебя много секретов! Çok fazla sırrın olmaya başladı.
Эта комната полна мертвых людей. Bu oda ölü insanlarla dolu.
Американский народ устал от секретов. Amerikan halkı sırlardan bıktı usandı.
А жизнь полна разных цветов. Ve hayat tüm renklerden oluşuyor.
У миссис Эс наверняка очень много секретов. Eminim Bayan S'in bir sürü sırrı vardır.
Для путешествия. Она полна бренди. Yolculuk için, konyak dolu.
Менеджер использует его для передачи секретов. Menajeri onu sırları taşımak için kullanıyor.
Она полна грязи и тоски. Sadece pis ve acı dolu.
Наконец-то кто-то местный раскрыл мне немного секретов. Nihayet buralı biri bana bir sır verdi.
Жизнь полна невозможных решений. Hayat zor kararlarla doludur.
В нашей семье не должно быть секретов. Bu evlilikte daha fazla sırrın yeri yok.
А другие скажут: "Она наполовину полна". Bazıları da şöyle der, Bu bardağın yarısı dolu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !